辞职含义的句子

| 教育 |

【www.guakaob.com--教育】

篇一:《关于离职的常用句子》

关于离职的常用句子

据360教育集团介绍:

辞职常用的对话:

Mr.Smith, may I have a word with you? 史密斯先生,我能和你谈谈吗?

Of course, Linda. What can I do for you? 当然,琳达,你有什么事吗?

There‘s something I should mention earlier. 有些事我应该早就提出来。

I’m gonna be leaving the firm in the fall. 我打算这个秋天离开公司。

I‘ll be leaveing my current job in two weeks. 两周后我要辞职。

I want to resign my position as manager. 我想辞去经理的职务。

I’m sorry to bring up my resignation at this moment. 我很抱歉在这个时候提出辞呈。 I feel bad to resign at this moment. 我很不好意思在这个时候提出辞呈。

I feel very sorry, would you allow me to resign? 很抱歉,你能不能批准我辞职?

I‘ve made a tough decision. Here is my resignation. 我下了一个很困难的决定。这是我的辞呈。 I need to tell you that I’ve decided to quit. 我需要告诉你我已经决定辞职了。

This is difficult for me, because you and I have worked together for so long, but I‘ve found a new position at another company. 我很难开口,毕竟我同你一起工作很长时间了,但我已将在另一家公司找到了一份新工作。

I’m sorry to hear that. Why do you want to quit? 我很遗憾听到这个决定。你为什么要辞职呢? Linda! I wasn‘t even aware that you ’d been scouting around. May I ask you why? 琳达,我甚至没发觉你已经在四处找工作了,能告诉我为什么呢?

You know how much I value your work. 你知道我很看重你的工作。

You see, I‘ve learned a lot here, and appreciate the opportunities I’ve been give here, but... 我在这里学到了很多东西,并且很感谢这里给我的机会,但是...

Is it something I‘ve done, or haven’t done? 那是我做错了什么还是有什么事情我没有做?

Mr.Smith, you‘ve really been great to me, and I’m thankful that you‘ve taken me under your wing and taught me so much. 史密斯先生,您对我一直都很好,我非常感激您关照我,教会我很多东西。 I must admit that I’m still confused. If there‘s nothing wrong here, why are you leaving? 我必须说我还是不明白,如果没什么问题,你为什么要离开呢?

Is it a question of money? 是钱的问题吗?

It’s not the money. 这不是钱的原因。

Well, I feel I‘ve grown professionally as much as I can here, and I need some new challanges. 唔,我觉得在这里能学到的专业知识已经到了极限,我需要新的挑战。

I have concluded that my contributions here are not rewarded and my ideas are ignored. 我认为在这儿我的贡献没有得到相应的回报,而且我的见解也没有得到公司重视。

I want to expand my horizons. 我想拓展我的视野。

I want to change my environment. 我想换一换环境。

I’m quitting because I want to try something different. 我辞职是因为我想尝试不一样的东西。 I‘m running out of steam. I need to take a break. 我精疲力竭了,我需要好好休息。 I see. Were there any other reasons? 我懂了,还有其他的原因吗?

To be honest, the chances for advancement are good, and the money is just too good to turn down. 老实说,新公司晋升的机会很多,而且薪水好简直让人无法拒绝。

To be honest, I want to work in a company with high pay and more chances for promotion. 说实话,我想去一家薪水高一些又有晋升机会的公司。

To be honest, I want to work in a company with better working conditions, higher salary and more chances for promotion. 坦白的说,我想到一家工作环境好、薪水高、晋升机会多一点的公司工作。 Linda, you know how much I value you work. Why didn’t you come to me earlier, so we could talk about it? We might have had a chance to top the other offer. 琳达,你知道我非常重视你的工作,你为什么不早点来找我谈谈这件事呢? 我们原本有机会吧条件开的比那家优厚。

I‘m sorry, Mr.Smith. 很抱歉,史密斯先生。

Maybe. Thank you for your help. but I still want to leave the company to seek development. 也许,谢谢您的关照,但我还是想离开公司另谋发展。

I’m sorry to hear that. You know our company is a newly-built one. Things will go better with development. 听你这么说我非常遗憾。你知道我们公司刚成立不久,所有事情都会随着发展而好起来的。

I suppose it‘s too late to make any sort of counter offer! 我想现在提出任何要让你改变心意的建议都为时太晚了!

I’m afraid so. The offer came out of the blue, and I had to make a choice immediately. It was the chacne of a lifetime, and I really felt I couldn‘t turn it down. 恐怕是如此。这工作来的突然,我必须马上做选择,这是个难得的机会,我觉得实在无法拒绝。

I hope you understand. 我希望你能理解。

Well, I’m sad to see you go, Linda. But I do want to wish you all the best in your new career. 唔,看到你走我很难过,但我真心希望你的新工作事事顺利。

Then I hope everything turns out well. 那我祝你一切顺利。

Thanks, Mr.Smith. Your understanding and support mean a lot to me. I won‘t be leaving right away, this is my two weeks’notice. 谢谢您,你的谅解和支持对我非常重要,我不会说走就走,我会再呆两个星期。

Two weeks should be enough for you to find a replacement for my position. 两周时间足够您找人来接替我的职位。

To facilitate a smooth transition, I plan to stay until the end of the month to complete my project and train my replacement. 为了能顺利交接,我计划做到这个月底,完成手头的工作,并帮助接替我的员工熟悉情况。

I will finish my project before I leave. 在我走之前我会把项目做完。

May I ask where you‘ve landed? 我可以问一下你要去哪里高就吗?

I accept your resignation. 我同意你辞职了。

解雇常用的对话:

Pack up your stuff and go home. 收拾你的东西回家去。

What do you mean? 你什么意思?

what are you talking about? 你在说什么呀?

This is not a joke. 这不是开玩笑。

You are fired. 你被开除了。

You’re sacked. 你被解雇了。

You‘re dismissed. 你被解雇了。

You’ve been let go. 你被解雇了。

I have to fire you. 我得解雇你。

I have no choice but to fire you. 我别无选择,只好解雇你。

I think I have to let you go. 我想我得让你走了。

I‘m going to let you go. 我打算让你离开。辞职含义的句子

I’m afraid I have to fire you. 我恐怕不得不解雇你。

I haven‘t done anything wrong! 我没有做错什么呀! What? I’m the hardest-working person here. 什么? 我可是工作最努力的员工呀。 I need this job. 我需要这份工作。

Give me another chance. 再给个机会吧。

Don‘t argue with me! 别和我争论!

Our business has gone down sharply these couple of months. 我们近两个月生意很不好。 The company has to lay off some staff. 公司必须裁减一些员工。

We have to reduce our staff. 我们不得不裁减我们的工作人员。

We have to cut down some staff. 我们必须裁减一些员工。

You mean I’m among the people who have to go? 你的意思是我也是被裁员的其中之一? You don‘t have to sugarcoat it. 你不必说好听的。

That’s generous! 真是慷慨啊!

篇二:《短句》

1、You can tell they lived during the Depression.

这个句子中"tell"是断定的意思,常常把它的意思与(告知、告诉)联系在一起,脑子便转不过弯来。

翻译为: 你可以断定他们生活在那时的大萧条期。

2、He reallv knows how to bring a person out.

"bring a person out."是“鼓励一个人的”的意思。

翻译为:他非常善于鼓励别人/使别人振作起来。

例:to bring sb...out

意思为:to make someone feel more comfident, happy, and friendly /使某人更加自信、开朗

3、he looks like his fun to be with.

翻译为:他看起来是个很有意思的人。或,和他在一起应该会很有意思。

4、since we're going to recruit some staff so that we can get our new school going in time。

这里的since, 和so that 是基于...原因的意思.根据意思我将其译成: 届时...将...以便... 翻译为:届时我们将聘请一些工作人员以便使我们的新学校及时开学.

5、Would you address character description for the commercial and industrial arts staff?

翻译为:你能够给商业与工艺美术的职员讲讲特征描述吗?

arts跟前面的commercial and indutrial连在一起看,而非与后面的staff:(the commercial and industrial arts) staff.

6、There are a number of other positions to consider.

"A number of" 换成 "a lot of" 或者是”a great many”行不行,为什么?

可以换成a lot of或a great many of,因为position是可数名词。如果这里是不可数名词,则只能用a number of代替而不能用a great many.修饰可数/不可数都行:a number of/a lot of,只能修饰可数:a great many of(与many性质一样)

7、Would you mind letting me take a look in your briefcase?

将"letting me"换成 "let me" 行不行,为什么?

不行,mind是动词,后面不能直接跟动词原形,一般接名词(或动名词),这里的letting是let的动名词形式。

8、I‟m afraid I certainly do mind, if it‟s all the same to you.

“Do mind”与” all the same”什么意思?

do mind: 在英语中强调动词,用助动词do(各种时态)+动词原形。

all the same: 完全一样,用于强调。

如:Although you didn't complete it in time, I appreciate you all the same.

尽管你没有及时完成,我还是一样很感激你。

9、One day the life free from the harsh decrees of state-sponsored racial repression. (种族压迫)

在这句话中,state-sponsored 翻译成什么意思最好?

state-sponsored:国家发起的。用于修饰racial repression(种族压迫),是复合形容词,复合形容词的相结合。

10、The state in which she was born had laws in place waiting to characterize her as unwelcome.

翻译为:在她出生的洲有专门针对象她那一类人并将他们列为不受欢迎人士的法律。

11、Present was the usual mix that had so often accumulated into a burden too heavy for a single-parent household like the one Oprah Winfrey grew up in.

翻译为:目前,这种平常的税收会不断地压迫在家庭的身上,就象Winfrey 这样的例子.

12、One day the life free from the harsh decrees of state-sponsored racial repression. 整句话的意思是:有一天,生活可以从洲政府怂恿的残酷种族压迫中解放。

1、I don't ever want to have the effect on a person that this person had on me, where I was just blown away by disappointment. It took a few years to get over it. PS:请高手重点解析”ever”的意思。

==>我甚至从未想过要给“给我留下印象的人”留下印象,在这一点上我感到十分失望。我用了许多年才克服这个毛病。

ever,在否定句中起加强语气的作用,not ever从未。

2、One thing I do is work with Make-A-wish. If an ill child‟s one wish to see a celebrity and he picks me, then I make time to see him. But I have to be very careful with these kids, because if you get too attached, you‟re just setting yourself up for loss.

PS:请高手重点解析” because if you get too attached, you‟re just setting yourself up for loss.”的意思。

==>我做的一件事就是带着许愿做事。如果一个病了的孩子的愿望是想看一个名人并且他选择的是我,然后我抽出时间去看望他。但是我必须非常小心的跟这些孩子相处,因为如果你太依恋,你会感到不舍。

because if you get too attached, you‟re just setting yourself up for loss.因为如果你太依恋,你会感到不舍。

其中attch是:使喜爱,使依恋:因情感因素,如爱戴或忠诚使联结。

set oneself up for loss是引起自己处于受损失或失去的状态。

3、Thank you for giving me the inspiration to stick around, at age 50, you have to feel you‟re contributing to something.

PS:请高手重点解析” you have to feel you‟re contributing to something.”

==>谢谢你给我关于等待的启示,在50岁时,你必须感到你正在做贡献。

"you have to fell you‟re contributing to something"这句话的意思就是:在50岁时,你必须感到你正在对某些事情做贡献。

4、We stayed at the Ritz-Carlton and just had a blast. Or I‟ll give everybody a ride in the Ultra light-it‟s a flying kite.

PS:请高手重点解析“ride”在这里怎么翻译。

==>我们待在Ritz-Carlton并开了个狂欢会。否则我会给每个人乘坐一下“超轻型”---一个飞行的风筝。

ride就是乘坐。

5、“One day I‟ll have my own barbecue.” In other words, every generation gets to improve on the dreams of the last generation.

PS:请高手重点解析这段话的真正含义。

==>“有朝一日,我将拥有自己的烤肉(比喻:实现自己的梦想)。换句话说,每代人必须在他上代人的梦想上有所提高。

6、But it came with a price because when he was drinking, we had jobs and money. When he quit, we traded alcoholism for being dirt-poor.

PS:请高手重点解析“we traded alcoholism for being dirt-poor.”这句话的真正含义。 ==>但是这有一定的代价:因为当他饮酒的时候,我们有工作和工钱。当他戒酒了,我辞职含义的句子

们就只有借酒消愁穷困潦倒了。

we traded alcoholism for being dirt-poor:其中的trade sth. for sth.以...和...交易,以酗酒和穷困潦倒交易。

7、It got so bad that he either quit or got fired.

PS:请高手重点解析“so……that”在此句中的意义。

==>一般so...that是如此...以至于...的意思,这里上下句不是因果关系: 变得糟糕的是,他既没有辞职也没有被解雇。后半句that he either quit or got fired是so bad的补充状语从句,补充说明so bad的细节,不要太拘泥语法结构,更应该注重的是:1.英语语序特征,

2.英语国家的人的逻辑思维特征。

8、He was a tool pusher essentially, sold drill bits to oil-drilling companies. PS:翻译这句话。

==>他其实就是一个工具推销者,卖钻头给开采石油的公司。

9、I never think that I „m doing eight-minute cures on television. But I think that 50 percent of the solution to any problem lies in defining it first. I can be an emotional compass that points them down the path.

PS:请高手重点解析“cures”与“lies in”的意思,另外 “point……down”是词组吗? ==>我从未想过我在用电视做一个8分钟的治疗。但是我认为任何问题50%的解决方法在于先界定它。我可能是沿着路径指向它们的情感罗盘(指南针)。

cure:名词,治疗。point和后面的down可以认为没有关系,这里不是词组,down这里的意思是“沿着”,相当于along。down the path是介宾结构词组,在句中作points them的补充状语。

建议:

不要从语法分析着手来学习英语,因为这样效果很差。最好是提高阅读量,让一切语法变为理所当然的事情,让记忆单词成为阅读时的副产品。

1、 She soon called my attention to the fact that she couldn‟t work full time and keep house, too.

注意的词语:call attention to(唤起注意)、keep house(当家)

2、 I guess I just took it for granted that a wife was supposed to take care of her kids and husband.

注意的词语:take it for granted:(视为当然)、be supposed to:(应该、被期望)

3、 You‟ve got to get to know them.

注意的词语:have got to do:(必须做……)、get to:(在这里作“开始”的意思)

4、 But maybe I‟d better take that back and give her a hand.

注意的词语:take bake:(在这里作“取消”的意思)、give Sb. A hand(抽出空或腾出手帮助某人)

5、 They put me in mood for Italian food.

注意的词语:put in mind:(使记起、提醒)

6、 I‟ve put aside some money that I earned by doing some extra mechanical work. 注意的词语:put aside:(储存、备用)

7、 I was putting a machine together today.

注意的词语:put together:(把……加起来、装配)

8、 I am putting forth a lot of effect to make this tablecloth.

注意的词语:put forth:(生出、作出)

9、 Do you want me to put my needlework away?

注意的词语:put away:(在这里作“放弃、处理掉”的意思)

此要注意一下五个以“put”打头的短语与词组的用法

10、I was going by the store near your house ..

注意的词语:go by:(顺便走访)

11、Your black purse and shoes go nicely with that dress.

注意的词语:go with:(伴随、与……相配)

12、He always goes beyond my expectations.

注意的词语:go beyond:(超出)

13、The kids can‟t go along with you.

注意的词语:go along with:(一起去、附和)

14、Your offer goes to prove that you‟re a wonderful mother-in-law.

注意的词语:offer:(在这里作为“提意”的意思)、go to:(愿意为定位、转到的意思,在这里引申为?)

15、You know I get sick every single time the temperature goes below 68°. 注意的词语:go below:(下降)

此要注意一下五个以“go”打头的短语与词组的用法

16、I could really go for a good comedy.

注意的词语:go for:(在这里作为“主张”的意思)

17、we can barely make ends meet.

注意的词语:ends meet:指收支平衡

18、Every thing I say goes in one ear and out the other.

注意的词语:goes in one ear and out the other.:(一个耳朵进,一个耳朵出。指听不进去的意思)辞职含义的句子

19、I‟ve been keeping track of all of our phone bills.

keep track of:(明了、一目了然的意思)

20、I‟ll have to call them and have them straighten it out.

straighten out:(改正、更正)

1、He is famous for vigorously opposing the use of chemicals to kill pets.

PS:解析vigorously opposing 并翻译这句话。

==>vigorously opposing积极反对采集者退散

全句翻译:他因为积极反对用化学品杀宠物而出名。

2、What would you recommend for a tenth-grader?

PS:解析tenth-grader到底是十年级的学生,还是十岁的小孩?

==>tenth-grade是“十年级”,所以tenth-grader当然是“十年纪的学生”了。十岁的小孩是:teenager

3、They used Singapore as a microcosm for examining a regionwide tropical biodiversity crisis,

and compiled population data from the past two centuries.

PS:翻译这句话。

==>他们用新加坡作为检查热带地区的区域性的生活差异危机一个缩影,并用过去两个世纪(的历史)来编纂人口数据。

其中biodiversity是由前缀bio-和diversity组合而成的,意思是生命的差异性。

4、Animals that call the forest home have suffered enormously.

PS:翻译这句话,重点解析"call"在这句话的意思。

==>call称为,当作。

全句翻译:以森林为家的动物们受到了巨大的灾难。

5、American and Europe will pool research into hydrogen-powered fuel cells. PS:翻译这句话,重点解析"pool"在这句话的意思。

==>pool集中投入,pool的名词意思是“池塘”,动词本义是“汇合成塘”的意思,这里用的是比喻义,想象一下不难理解的。

全句翻译:

美国和欧洲将集中注资到氢燃料电池的研究中。

6、It shows the United States is out to make peace with eco-friendly Europe. PS:翻译这句话

==>这表明美国将尽力与生态环境好的欧洲和平相处。

out这里是副词,表示“致力于”。

7、Fuel cells create electricity by combining oxygen and hydrogen without producing harmful emissions, and technical construction poses few basic challenges.

PS:翻译这句话,重点解析"call"在这句话的意思。

==>燃料电池通过氧气和氢气反应来发电而不发出有害物质,并且在技术的组建上提出了很少的挑战。

这里没有call,只有cell,是电池的意思,名词。pose challenge提出挑战,就是指技术上的难关。辞职含义的句子

8、But opinion is sharply divided over how to obtain hydrogen without wasting more natural resources.

PS:翻译这句话,重点解析"over"在这句话的意思。

==>但是在如何不浪费更多自然资源的情况下获得氢气这个问题上,意见出现了分歧。 其中的over相当于on,就是“关于”的意思。

9、That means making use of renewable resources for the task, say wind and solar resources.

PS:翻译这句话,重点解析"say"在这句话的意思。

==>那意味着该任务是要利用可再生资源,比如风能和太阳能。

其中的say是副词,比如,相当于for example.

10、Whitman assured the public that the air was safe before testing was conclusive. In addition, all EPA statements were required to be screened by the White House. PS:翻译这句话

==>惠特曼向公众保证在测试下结论之前空气是安全的。而且,所有的EPA(美国环保署)申明都要求经过白宫的筛选。

screen:动词,筛选/过滤。

11、But New York Sen.(senator,参议员。)Hillary Clinton is calling for an investigation, saying somebody surely leaned on the EPA to lie, which Whitman strongly denies. PS:翻译这句话

==>但是纽约的科学家希拉里.克林顿要求调查此事,说某些人明显的偏向于EPA(美国环保署)而说谎,对于这个,惠特曼坚决否认。

call for:相当于demand,require,

lean on:偏向于。

2、Those mighty winds pulled in a band of cloud and some patchy rain through the small hours, and into thefirst part of the morning.

篇三:《马云辞职了,却留下了一句句精辟的心得,句句精辟!》

马云辞职了,却留下了一句句精辟的心得,句句精辟!

1、马云:我最遗憾的错误

01年,我犯了一个错误,我告诉我的18位共同创业同仁,他们只能做小组经理,而所有的副总裁都得从外面聘请。

现在十年过去了,我从外面聘请的人才都走了,而我之前曾怀疑过其能力的人都成了副总或董事。

我相信两个信条:态度比能力重要,选择同样也比能力重要!

2、马云:不能统一人的思想,但可以统一人的目标

千万不要相信你能统一人的思想,那是不可能的。

30%的人永远不可能相信你,不要让你的同事为你干活,而让他们为我们的共同目标干活。

团结在一个共同的目标下,要比团结在一个人周围容易的多。

3、马云提醒:细节好的人格局一般都差

①有人觉得我牛,6分钟说服了孙正义,其实是他说服了我。见孙正义之前,我在硅谷至少被拒绝了40次。

②做企业赢在细节,输在格局。

③格局,“格”是人格,“局”是胸怀,细节好的人格局一般都差,格局好的人从来不重细节,两个都干好,那叫太有才!

4、马云:领导比员工多什么?

领导永远不要跟下属比技能,下属肯定比你强;如果不比你强,说明你请错人了。

①要比眼光:比他看得远;

②要比胸怀:领导的胸怀是委屈撑大的,要能容人所不容; ③要比实力:抗失败的能力比他强;一个优秀的领导人的素质就是眼光、胸怀和实力。

5、马云:中国商人千万别在“红道”上混

①人一辈子要明白钱和权两个东西是绝对不要碰在一起,当了官永远不要想有钱,当了商人千万别想权;

②钱和权这两个东西碰在一起就是炸药和雷管碰在一起,必然要爆炸;

③胡雪岩的悲哀就在于他是红顶商人;

④中国商人千万别在“红道”上混。

6、马云:年轻人必须思考的4大问题

①什么是失败?放弃就是最大的失败。

②什么叫坚强?经历许多磨难、委屈、不爽,你才知道什么叫坚强。

③你的职责是什么?比别人多勤奋一点、多努力一点、多一点理想,这就是你的职责。

④傻瓜用嘴讲话,聪明人用脑袋讲话,智者用心讲话。

7、马云:人生在世在做人,不是做事

我跟自己讲我们到这个世界上不是来工作的,我们是来享受人生的,我们是来做人不是做事。

如果一辈子都做事的话,忘了做人,将来一定会后悔。

不管事业多成功、多伟大、多了不起,记住我们到这个世界就是享受经历这个人生的体验。

忙着做事一定会后悔。

8、马云:高手的竞争论

①一定要争得你死我活的商战,是最愚蠢的。

②眼睛中全是敌人,外面就全是敌人。

③竞争的时候不要带仇恨,带仇恨一定失败。

④竞争乐趣就像下棋一样,你输了,我们再来过,两个棋手不能打架。

⑤真正做企业是没有仇人的,心中无敌,天下无敌。

9、马云:别把抱怨当习惯

人是退化最严重的动物。跟兽比人很“弱肢”,和狗比人很“闻盲”,但人类“进化”了抱怨。

偶尔为之无大碍,但当抱怨成习惯,就如喝海水,喝的越多渴得越厉害。

最后发现,走在成功路上的,都是些不抱怨的“傻子们”。 世界不会记得你说了什么,但一定不会忘记你做了什么!

10、马云给初创企业者的忠告

①大家看不清的机会,才是真正的机会。

②让员工笑着干活。

③客户第一、员工第二、股东第三。

④抢在变化之前先变。

⑤忘掉money,忘掉赚钱。

⑥小聪明不如傻坚持。

⑦心态决定姿态,姿态决定状态。

11、马云谈创业

①一个好的东西往往是说不清楚的,说得清楚的往往不是好东西!

②创业要找最合适的人,不一定要找最成功的人。

③这世界最不可靠的东西就是关系。

④免费是世界上最昂贵的东西。

⑤今天很残酷,明天更残酷,后天很美好。

12、马云“四不”创业智慧

①创业最怕就是看不见,看不起,看不懂,跟不上;

②看不见对手在哪里,看不起对手,看不懂对手为什么可以变得那么强,然后就跟不上了;

③即使对手很弱小,也一定要把对方看的很强大,即使对手很强大,也不一定要把自己看的很弱小。

13、马云当你决定要创业时

便意味着:

①没有了稳定的收入;②没有了请假的权利;③没有了得红包的机会。

然而却更意味着:

①收入不再受限制;②时间运用更有效;③手心向下不求人。

想法若不同,结果便不同;选择不一样,生活才变样。

14、马云谈机会

如果一个方案有90%的人说“好”的话,我一定要把它扔到垃圾桶里去。

因为这么多人说好的方案,必然有很多人在做了,机会肯定不会是我们的了。

本文来源:http://www.guakaob.com/jiaoyuzixun/345762.html