压力地句子

| 留学生招聘 |

【www.guakaob.com--留学生招聘】

篇一:《压力的优美句子》

爱情还没有来到,日子是无忧无虑的;最痛苦的,也不过是测验和考试。当时觉得很大压力,后来回望,不过是多么的微小。 ——香港女作家 张小娴

人生的意志,不能受社会的压力而软弱,也不能受自然的压力而萎缩,应当天天站得笔直的、轩昂的,但不是骄傲的。这就是我的人生。 —— 彭相山

企业的情况很复杂,所以应该有壮士断臂的勇气和决心,因为这个放弃减少了对他的很多压力和拖累,使他更有力量,寻找更好的机会来发展。 —— 段永基

高尔基在成名以后不得不抵住,或者在一段长时期里不断的抵住憎恨和妒忌的压力。他是一举成名的——这在我们的世界上就是一件不能原谅的事。 ——俄国小说家,戏剧家 契诃夫 压力的名言

最近我压力很多。所以我感冒了。但别担心。已经还好了,我喜欢工作。我有休息的时间,玩儿的时间。每天努力学习中文。我想和大家一起聊天。 ——日本av女优,电影演员,歌手 苍井空

我对培养张玮感到很大压力,接下来的对战给他选歌比给其他的学员还难选,因为他不只是会唱,还要展现他在舞台上的魅力,这样的歌你们帮我选吧. ——著名女歌手 那英

我们都是这样的人:面对压力,我们本能地选择顺从,因为我们没有被说服过,也懒得说服别人;人,都是骄傲和自以为是的,相安无事的唯一办法是欺骗。 ——当代作家 王朔 《顽主》 我关注的是我今天能做什么事情,我这个月能做什么事情,我今年能做什么事情,过了今年的事情我基本不关注,我很少做给我带来巨大压力又恐怕做不成的事。 ——新东方教育科技集团董事长兼总裁 俞敏洪

本人也听欧美日韩,其实中国好声音多少也有这方面的压力,不过我们还是通过这次节目听到好多好听的中文歌,很多80、90后把歌曲改编的非常有创意,这就是希望。 ——著名女歌手 那英 压力名言

我以为,一个人在胸中抹煞可信和不可信的界限,多是因为生活中巨大的压力。走投无路的人就容易迷信,而且是什么都信。虽然原因让人同情,但放弃理性总是软弱的行径。 ——中国当代作家 王小波

被垫作地基的红砖,压力最重,却毫无怨言,砌在顶上的红砖地位最高,但从不因此面骄傲,而是自觉地向地基看齐,经受风吹雨打;正因为如此,雄伟的大厦才能永远屹立。 ——

人的天性虽然是隐而不露的,但却很难被压抑,更很少能完全根绝。即使勉强施压抑,只会使它在压力消除后更加猛烈。只有长期养成的习惯才能多少改变人的天生气质和性格。 ——英国文艺复兴时期作家,哲学家 培根

我并不害怕被处决,我知道你面临着压力,很遗憾我不得不与我的子民之一对抗。但是,我所作的事情并非为了自己,而是为了伊拉克。我并非在为自己辩护,相反,我是在为你辩护。 ——伊拉克第五任总统 萨达姆 压力的名言

恐怖差不多是个病态的感觉,对身体的压力之猛,可以使器官的机能不是发挥到最高度,就是全部瓦解。其实事情很简单,只是一种精神上的触电,出现的方式总是古古怪怪的难以捉摸。 ——法国作家 巴尔扎克

人呀,要学会在压力中生存,有了压力,才能盯着既定的目标不断努力,直到取得成功。没有压力,怎么能成功?!有险峰才有攀登,有压力才有奋起,有难关才有突破,有风浪才有搏击! ——乒乓球运动员 庄则栋

篇二:《通过话语来减轻人生压力》

通过话语来减轻人生压力 编辑点评:人难免都会有心情烦躁的时候,压力山大的情况下往往会说出对他人带有恶意的话。而此时,受到伤害的不只是对方,还是你自己哦。如果控制自己的情绪,用婉转的言语化解糟糕情绪,或许就能减少彼此的压力,让事情朝着好的方向发展下去吧。

「毒気たっぷりな言葉」が嫌な気持ちを増やしている?|“恶意满满的言语”会让自己反感情绪增加

嫌な気持ちになるとき、どんな言葉が頭に浮かんでいますか? 「ふざけんな」「うぜーよ」「めんどくせー」……こんな爆発しそうな言葉で、頭がいっぱいになっているのではないでしょうか? でも、知っていましたか? 実は、ちょっとした怒りで口につく「言葉づかい」そのものが、ストレスを増やしている可能性があるのです。

心情不好时,你会想到什么样的言语呢?“不要胡闹”、“好烦啊”、“好麻烦”……这些好像快要爆发的话语,不会让人很头疼吗?但是你知道吗?实际上,稍微有一点生气就说出口,这时说的话反而更可能让你自己压力倍增。

そもそも、嫌な気持ちになったとき、その気持ちを吐き出したくなるのは自然な反応。口に出せば、抑えていたモヤモヤが解放され、すっきりします。でも、最初に口につく言葉が「ふざけんな」「うぜーよ」「めんどくせー」といった言葉なら、それだけでは終わりません。その「毒気たっぷりな言葉」が呼び水となって、頭の中には攻撃的、否定的、嘲笑的な言葉があふれ、止められなくなってしまいます。

原本,自己心情不好的时候,把情绪发泄出来是自然的反应。一旦说出口,心里的疙瘩就会解开,人顿时舒畅了不少。但是,一开始说出口的像“不要胡闹”、“好烦啊”、“好麻烦”这些话的影响并不会就此结束。这些“恶意满满的言语”会成为诱因,使得脑中浮现各种攻击性、否定性、带有嘲笑性质的语句,完全无法遏制。

こうした言葉を言えば、ひとまずスカッとしますが、その後のいら立ちは何倍にも膨らみます。さらに、そもそもその毒気たっぷりな言葉は、本当にあなたの気持ちに近い言葉なのでしょうか?

要是说出这些负面情绪的话,虽然开始会觉得很痛快,但之后产生的焦躁情绪会无限扩张。并且,原本那些满带恶意的话,真的是你想说的话吗?

ふと浮かんだ言葉から毒気を抜いてみると……?|试着将第一反应要说的话中去除负面情绪会怎样?

一例をあげましょう。約束の時間を30分すぎても来ない恋人。駅の改札から出る人を眺めながら、心の中には「遅いな」「どうしたんだろう?」と、心配やいら立ちが募ってきます。電話をすれば、なんと相手からは「あ、忘れてた……」という返事! そのとき口につくのは、どんな言葉でしょう? 「ふざけんな」「超むかつく」と言いたくなるかもしれません。

举个例子来说。恋人超过约定时间半小时还没来。一面望着地铁出站口的人流,一面心里不禁担心或生气了起来“好慢哪”、“到底怎么回事”。要是电话打过去,结果对方竟然回答“啊,忘记了……”这次你脱口而出的会是什么话呢?或许会想说“你开什么玩笑”、“超级火大”这些吧。

しかし、それを言う前に、もっと別の言葉を探してみましょう。意識しないと、毒気たっぷりな言葉がそのまま口についてしまうものですが、もっと別の言い方もできるのです。たとえば、「まさか。ひどい!」「どうして? 困るなぁ」という言い方。すると、どうでしょう? 出した言葉によって、感じるいら立ちがまったく違いませんか?

但是,说出这些话之前,试着找下有没有其他话要说呢。如果没有这个意识,这些恶意满满的话也就这样脱口而出了,但你一定能够找到其他要说的话吧。例如,“真的假的。好过分!”“为什么呀?那我要怎么办啦”这些话。要是这样说的话会变成什么样呢?随着说出口的话不同,感到的焦躁感也完全不同了吧?

これは、自分の気持ちにウソをついているわけでもなく、また、無理にポジティブ・シンキングを試みているわけでもありません。実際に、当初本人が感じていた気持ちは、「ふざけんな」「超むかつく」より、「まさか。ひどい!」「どうして? 困るなぁ」に近いはずなのです。なぜなら、怒りは「第2感情」であり、「ふざけるな」「むかつく」は、「ひどい」「困る」の後に浮かぶ言葉だからです。つまり、毒気たっぷりな言葉は、無意識のうちに自分の中でいら立ちを盛りつけ、育ててしまった言葉なのです。

这并不是对自己的感觉说谎,也不是勉强自己要正面思维。实际上,最初自己感到的情绪,并不是“开什么玩笑”“超级火大”,而应该更接近于“真的假的。好过分!”“为什么呀?那我要怎么办啦”。因为愤怒属于“第二情感”,“开什么玩笑”“超级火大”是在“好过分”“要怎么办”之后才想到的话。所以,这些满是恶意的言语是无意识间因自己心中的焦躁感变强而后产生的言语。

いったんそうした言葉を口に出してしまうと、その言葉に引きずられて怒りが燃え盛り、「あんたってサイテー!」「もう二度と一緒に行かない!」と極端な感情、極端な結論へと向かってしまいます。こんな言葉をかけられたら、相手だって黙っていられません。こだまのように反応して「なんだよ! キレるなよ!」と爆発し、二人の関係は最悪なものになってしまうでしょう。実際に、こんな小さなきっかけから、別れてしまうカップルも少なくありません。

一旦恶言相向,这些话引发的怒火便会熊熊燃起,结果产生“你最差劲了!”“不再跟你一起出去了!”这样的极端感情或极端结论。要是对方听了这样的话,也不会就此罢休。为了回应你的话,他就会爆发出“搞什么啊!不要发神经!”的反应,那么两人的关系就会变得非常僵。实际上,因为这种小事,结果闹到分手的情侣并不在少数。

しかし、最初の言葉が「まさか。ひどい!」「どうして? 困るなぁ」というシンプルな言葉ならどうでしょう? 自分自身も、それほど攻撃的な気持ちになりませんし、相手もシュンとなって、もっと素直に「ごめんね」を言える気持ちになるでしょう。こうしたやりとりができれば、怒りの応酬で終わるような事態にはならないはずです。

但是,要是一开始只是说“真的假的。好过分!”“为什么呀?那我要怎么办啦”这样的话会怎么样呢?自己本身也不会有那样攻击性的情绪,对方的处境也比较好,会倾向于更坦诚地说“抱歉哦”。要是能完成这样的对话,那么事情也不会以愤怒的回答收场了。

「面倒くさい」という、つぶやきから意識する不運感 |“好麻烦”这种因抱怨而意识到的沮丧感

また、日常のなかでのつぶやきも同じです。やるべき仕事が増えたり、物事がスムーズに進まなくなったりすると、つい「面倒くさいよね!」と言い合ってしまいます。

此外,日常生活中的抱怨也是这个道理。要是该完成的工作变多了,或者事情没法顺利地推进,便会互相抱怨“真麻烦呀!”

この気持ちを共有することで、お互いの煮詰まった気分が少し楽になりますが、やはりそれだけでは終わらないはず。「面倒くさい」に引きずられ、「なんで、こんなことしなくちゃならないの!」「あいつのせいだよ、きっと」といったように、その場の勢いで毒気たっぷりな言葉が次々に飛び出してしまうものです。

要是分享了这种情绪,互相虽然因有共鸣而稍微欣慰一些,但事情绝不会就此结束。“好麻烦呀”后面引发的就是“什么呀,有得做这种事”“一定是那家伙的错”这一类的言辞,结果这种气氛下,恶意满满的言语就接连不断地冒出来了。

こうなるとグチの応酬が止まらなくなり、当初は思ってもいなかったような口汚い愚痴、悪口へと発展していきます。最初は、ただ「面倒」と感じていた程度なのに、いつの間にか「自分はツイていない」といった不運感、「悪いのはあいつだ」といった他責感が確信となってしまい、ネガティブな思いにとらわれてしまうものです。

这样发展下去的话,抱怨的回复就会停不下来,事情就发展到了原先并未预料到的难听的抱怨和谩骂,明明最开始只是觉得有些“麻烦”,不知不觉中就开始成了觉得“自己做不好”而倍加沮丧、觉得“错的是那家伙”而责怪他人,整个人都陷入了负面思考的漩涡中。

この場合、最初に口に出す言葉が毒気のない言葉だったら、だいぶ感じ方が変わっていたはずなのです。たとえば、「面倒くさい」に似た言葉には、「手間がかかる」「ややこしい」「煩わしい」という言葉があります。「この仕事、ちょっと手間がかかるね」「ややこしいね」「仕事が増えると、煩わしいね」。こんな言い方をすれば、急激に不運感や他責感にまで発展することはないのです。

这种情况下,如果一开始就没有恶语相向,那感觉应该大不相同了。例如,和“好麻烦”意思相近的有,“挺花功夫的”“挺复杂的”“有些繁琐”这类说法。“这项工作有些费工夫呢”,“好复杂呀”,“工作一多,就好繁琐”。要是这么说的话,就不会迅速发展成沮丧和责怪他人的情绪了。

このように、ちょっとした言葉の使い方一つで、相手に与える印象だけでなく、自分自身や他人、環境、過去や未来へのイメージがガラリと変わります。ぜひ、普段何気なく使っている毒気たっぷりの言葉をそのまま吐き出さず、他の言い方で口に出してみてください。言葉づかいを変える習慣を身につけるだけで、ストレスもグンと減っていくと思います。

像这样简单易懂一句话,不仅能迅速改变对方对自己的看法,甚至改变自己本身和对他人、环境、过去或将来的印象。所以请大家务必做到,不要随意将那些平时会说的恶意满满的话直接说出口,试着换个说话方式。只要养成养成改变措辞的习惯,那么压力就会大大地减少哦。

篇三:《《作为一棵小草我压力很大》经典语句集锦》

关于《作为一颗小草我压力很大》幽默和理性集锦

 现在我才知道,所谓长大,就是我能看出来老板是一个傻逼;所

谓成熟,就是我知道他是傻逼但我不说出来。

 这次失败揭示一个道理——所有事物都存在变数,没有屹立不倒

的帝国双塔,也不存在永不沉没的泰坦尼克。

 诸葛亮出道前也和他一样淡定地当着宅男,所谓大器晚成,急是压力地句子

急不来的。

 男人有两种时刻是最尴尬的,第一种是将自己老婆与别的男人捉

奸在床,第二种是一事无成时被别人问及事业。压力地句子

 有一种人,每次邂逅都是一次噩梦,对于小白而言,北北确实算

得上是他的灭顶之灾,连转移话题都能从一个刀刃转移到另一个枪口上。

 这是一个奇妙的时代——学历低是罪,能力差是罪,长得丑是罪,

连打光棍也是罪。

 这样的梦如同一次虚拟的旅行,而一次旅行正是遗忘坏情绪的最

好办法。

 我只是偶尔忧郁一下,这样显得比较有气质。

 笨,你不会的东西你就说经验不足,哪有把‘不会’挂在嘴边的。  不管你以后在哪里工作,你都要记住,每个行业的水都是非常深

的,一眼看不到底。

 谁暂时掌握资源的支配权,谁就有话语权。

 但是牌桌一开,兄弟姐妹之间就开始煮豆燃豆萁了。

 小白属于喝醉了就开始思考人生哲学,其深奥程度类似庄子,怀

疑自己的人生是不是某条狗午睡时不小心做的一个梦。

 意外与明天,不知道哪一个先来。

 恋爱不过是游戏,游戏属于孩子,而她已经不再是孩子。压力地句子

 背叛不背叛,一要看感情够不够深,二要看诱惑够不够大。  今天没有上班的人到我办公室里说明旷班理由。

 他原以为自己是十足的音乐盲,属于黄药师吹笛子都杀不死的那

种人,现在的情况却昭然表示,他还是有救的。

 店里刚刚开业,我们干活像牛一样论吨,吃饭像鸡一样论粒。  偶尔的内心萌动不过是一次闷骚而已,幻觉再美好,毕竟只是幻

觉。

 两个人在一起,谁也做不到彼此的性情像齿轮一样完全吻合,如

果伤害只是出于无意,再大的矛盾都只是误解。

 生活就像一坨面团,如果我们不发挥主观能动性,那么它和一坨

屎没有区别。

 这年头鸟飞兔走斗转星移的,男人都在造城府挖战壕,女人却在

学习川剧里的变脸,一会儿一个样儿。

 在餐饮企业工作有很多无奈,他们享受绝对自由,只受两样东西

的制约,一是国法,二是店规。国法要求工作日内他们必须工作,店规要求节假日内他们必须工作,而且不算加班。

 对方应该是一个男的,而且是一个很嚣张的男的,否则不会有胆

量把字写得这么难看。

 我很想挖一个坑,把我的秘密藏在里面,来年也许会生长出一棵

小树,每天树上的叶子都会唱出我的秘密。

 一个风一样的男人沦为一个在风中挣扎的男人。

 蒋汇东正襟危坐地望着吊瓶,他扫了小白一眼,有飞快地将目光

转回吊瓶上,说:“一起看吧,每滴好几毛钱呢。”

 人生似狗啊,小时候长得可爱,谁见了都疼,长大以后那些资本

都丢失了,刮风下雨只能在屋檐下夹着尾巴淋着。

 第一她是要给蒋汇东一个惊喜,第二是防止对方给她一个惊讶。  熟食店的标价牌上说,全鸡二十二块钱,一只鸡腿六块钱,我买

了一只全鸡,然后说吃不了会浪费,叫小店员把鸡腿剁了,小店员觉得有道理,把两条鸡腿剁掉,剩下的这些卖给我十块钱。  我们都一样,心情不好的时候才会想着法儿花钱血拼,如果心情

非常不好,就会找个地方往死里吃。

 女为负己者暴饮暴食,为悦己者节食减肥。

 为了答谢蒋汇东这几天的照顾,小白拿出惊世厨艺给他煮了一顿

惊世骇俗的方便面。

 “你这几天死哪里去了?”

“我生病去了……”

 我以前觉得那孩子乍地一看吧,确实不怎么样,但仔细一看吧,

还不如乍地一看。

 人们都说女儿是妈妈的贴心小棉袄,她却把这件漂亮的小棉袄雕

琢成一件满是利刺的七彩霞衣,真是人生的一大失策。

 在一个人的世界里可能存在这样一个人——他活着,你痛苦;他

死了,你伤心。

 “你别瞎讲,我们是纯洁的男女关系。”一切解释和狡辩在蒋汇东看

来都是毫无意义的,他更加相信自己的眼睛,骂道:“啊呸,都男女关系了还纯洁?”

 如此也就罢了,蒋汇东更气恼荣小白风流快活从来不带上他,只

顾自己醉生梦死,这种吃独食的行径令人发指。

 她并不抱怨这样的规则,毕竟婚恋是为了两个人一起生活,而不

是两个人一起矫情。

 绝大多数人都在床上降生,在床上辞世,中间花费大量时间在床压力地句子

上睡觉。

 这个马屁的技术含量非常高,淡且含香,香而不浓,相当入味。  “哥,你这发型挺好的,顶在脑袋上能够辟邪。”

 蒋汇东不是一部悲情电影,而是一部悲情连续剧。荣小白安慰道:

“哥,别难过,有一个妞的话你就只有一个妞,没有妞的话你就可以拥有全世界的妞。”

 戴佳垂下眼睑,小心翼翼地说道:“如果,我是说如果,有一个又

丑又笨的女孩说要和你在一起,你会怎么办?”

小白想了一下,淡定地说:“打完就跑。”

“要是你和她是朋友呢?”

“那就不打了,直接跑。”

“她要是继续跟着你呢?”

他无奈地说:“那我不得不打她了。”

 小白说,干嘛一定要出国?全世界四分之一的人都在中国,说明

中国很好很不错,能不能留下来?

 一个人不肯掏自己的腰包算是一个守财奴,一个人不肯别人在他

身上花一分钱,这才是守财奴的最高境界。

 流氓又不是稀有品种,碰上了用不着惊讶。

 城管与奥特曼还是存在共性的,譬如他们都是掀瓦拆房的能手。  这年头吧,人们最稀罕的是初恋,最不稀罕的是失恋,他失恋的

痛苦放在人类发展史上不值一提。

 不恋爱的时候懒得像猪,恋爱的时候贱得像狗,失恋的时候又郁

闷得猪狗不如,真是让人越看越揪心。

 传说有一个地方叫大学毕业生创业绿色通道,报纸上登得铺天盖

地,他们两人找了七条街,问了八个人,敲错九扇门,打了十个电话,终于摸对了地方。

 真是字字在理,句句扯淡。

 澡堂子是人们谈论私事的重要场所,连内裤都不剩的人,自然坦

诚到了极点。

 当聊起女人这个话题是这家伙终于原形毕露,他握着自己的命根

子感慨道:“人是物非啊,当初也曾是一把锃亮的宝刀呀。”

 正如罗伯茨庇尔抱怨的那样,刚来中国是每个人都问他“吃饭了

吗”,他很单纯地说没吃,然而不管他说吃还是没吃,对方都不会邀请他去吃饭。

本文来源:http://www.guakaob.com/qiuzhizhaopin/310192.html