三国志吴书十

| 留学生招聘 |

【www.guakaob.com--留学生招聘】

  三国志·吴书十,古代人物,从他保护厨房的仆人来看他:慈悲为怀,疾恶如仇。下面是中国招生考试网www.chinazhaokao.com 小编为大家带来的三国志吴书十,希望能帮助到大家! 

  三国志吴书十

  ​原文

  宁(即甘宁)厨下儿曾有过,走投吕蒙。蒙恐宁杀之,故不即还。后宁赍礼礼蒙母,临当与升堂,乃出厨下儿还宁。宁许蒙不杀。斯须还船,缚至桑树,自挽弓射杀之。毕,敕船人更增舸缆,解衣卧船中。蒙大怒,击鼓会兵,欲就船攻宁。宁闻之,故卧不起。蒙母徒跣(赤脚步行)出谏蒙曰:"至尊(指吴主孙权)待汝如骨肉,属汝以大事,何有以私怒而欲攻杀甘宁?宁死之日,纵至尊不问,汝是为臣下非法。"蒙素至孝,闻母言,即豁然意释,自至宁船,笑呼之曰:"兴霸,老母待卿食,急上!"宁涕泣嘘欷,曰:"负卿!"与蒙俱还见母,欢宴竟日。

  字词解释

  1.过:过失

  2.许:答应

  3.谏:劝说

  4.属:通"嘱",嘱托

  5.斯须:一会儿

  6.宁:即甘宁

  7.击鼓会兵:打鼓汇集士兵

  8.赍礼 :赠送礼物

  9.嘘欷:哽咽,抽泣

  10.徒跣:赤脚步行

  11.至尊:指吴主孙权

  12.兴霸:甘宁的字

  13.急:赶快

  译文

  甘宁厨房的仆人曾犯了过错,投奔了吕蒙。吕蒙怕甘宁杀害他,所以也不送还。后来甘宁带着礼物拜访吕蒙的母亲,这才将那个人送还了甘宁。甘宁答应吕蒙不杀他。一会儿回了船,甘宁将他绑缚在桑树上,亲自挽弓射杀了他。完事后,解衣躺在船中。吕蒙十分生气,擂起战鼓,调动军队,打算上船攻打甘宁。甘宁听说后,故意躺在床上不起来。吕蒙的母亲赤脚步行出面劝吕蒙说:"吴王待你如亲骨肉,托付给你大事,是因为什么私人恩怨而想要攻打甘宁呢?甘宁死的日子,纵然吴王不问罪,你作为臣下也是违犯法律。"吕蒙素来孝顺,听了母亲的话,就豁然释怀(不再追究),亲自到甘宁船上,笑着招呼甘宁说:"兴霸,老母亲做好了饭等你去吃,赶快走吧!"甘宁涕泪俱下哽咽着说:"我辜负了您啊!"与吕蒙一起回去见母亲,欢欢喜喜地宴饮终日。

本文来源:http://www.guakaob.com/qiuzhizhaopin/811182.html

    热门标签

    HOT