二年级英语小故事短篇

| 二年级 |

【www.guakaob.com--二年级】

  哪些故事适合小学生阅读呢?我们选择一些适合自己的英语小故事来阅读,可以提高自己的英语水平哦。下面是招生考试网小编为大家分享二年级英语小故事短篇,欢迎参考!

  二年级英语小故事短篇

  没有尾巴的狐狸

  A fox's tail was caught in a trap. When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump.

  At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune. He called all the foxes to a meeting.

  When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails.

  He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies. He did not talk about any advantages of the tail. "You are right," said one of the older foxes, "but I don’t think you would advise us to do away with our tails if you hadn't lost it yourself first."

  【译文】

  没有尾巴的狐狸

  一只狐狸的尾巴被夹住了,当他试着脱身的时候,挣断了整条尾巴。

  开始时,他看到其他狐狸的时候感到很羞愧。后来,他决定面对这种不幸,就召集了所有的狐狸开会。

  大家到齐后,他极力劝说其他狐狸也割掉尾巴,说尾巴在遭遇敌人时很不方便,尾巴一点儿作用也没有。

  可他没有说有尾巴的任何好处。一只老狐狸站出来说:“如果你没有失去你的尾巴,你是不会来劝大家都割去尾巴的。

  二年级英语小故事短篇

  守株待兔

  Once upon a time there was a farmer who worked hard in the fields every day.One day,while he was ploughing the fields,he heard a bumping sound. He saw a dead rabbit .He thought to himself ,"Since it is so easy to get a rabbit like that, why should I work so hard all day long"He threw his hoe away and lay by the tree everyday,dreaming for more rabbits to come.When he finally realized his foolish,he starved to death.

  The story told us no pain ,no gain , no one can reap where one has not sown.

  【译文】

  守株待兔

  从前有一个农民每天在地里辛苦劳作。一天他正在耕地时听到撞击声;他看到一只兔子躺在树旁。他捡起一看是一只肥大的兔子,他自言自语地说:“既然这么容易捡到兔子,为什么我要整天辛苦劳作呢?”他扔掉锄头,每天躺在树边,梦想有兔子来。当他最终意识到他的愚蠢返回地里时,他发现他的稻谷全死了。

  这个故事告诉我们,我们不能等着机会和运气带来的不可预料的收获,也就是说,我们希望不劳而获。

  二年级英语小故事短篇

  金丝雀与蝙蝠

  A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep.

  One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.

  The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.” The bat replied, "But it is useless to do this now that you have become a prisoner." Then he flew away.

  【译文】

  金丝雀与蝙蝠

  挂在窗口笼里的金丝雀,经常在鸟儿睡着的夜里歌唱。

  一天晚上,蝙蝠来了,飞过来问她为什么白天安静无声,夜里却要歌唱。

  金丝雀回答说:“去年我在白天唱歌时,捕鸟人听到我的歌声抓住了我。从此,我再也不在白天唱歌了。”蝙蝠说:“你现在才懂得谨慎已没用了,你若在变为囚徒之前就懂得,那该多好呀!”说完就飞走了。

  寓意: 我们应该在危险发生之前就提高警觉,因为危险一旦发生,我们再怎样小心也没有用了。

本文来源:http://www.guakaob.com/xiaoxue/938444.html

    热门标签

    HOT