表达后悔的话

| 韩语 |

【www.guakaob.com--韩语】

表达后悔的话篇一
韩语表示后悔的语法》

本资料由沪江韩语编辑ciel整理,转载请注明出处。

表示后悔的韩语语法总结

语法限定

动词和形容词

·句子的终结词尾常为“(으)ㄹ것이다,(으)ㄹ걸,(으)ㄹ텐데요”等

았/었/였던들았/었/였더라면

接在谓词和“이다”动词后面

·后面的分句使用“ㄹ것이다,ㄹ걸,ㄹ텐데요”等。表示后悔。

·如果以前不那样做的话,可能会出现好的结果,后悔没有出现好的结果。

(으)ㄹ걸(그랬다)

与谓词及“이다”动词搭配使用。·“(으)ㄹ것그랬어요”的缩略形式。

·句子的主语是第一人称,说话人是行动的主体。表示后悔、惋惜,句末用降调。

大意

表示回想过去没能实现的事实,对此感到后悔和惋惜。前一分句对过去的既成事实作相反的设想,即现实本不是如此,但设想它是如此,以此推断后一分句的结果会怎样。

例句

1.점수가1점만더많았던들떨어지지는않았을텐데.

要是分数再多一份的话,我就不会落榜了。

1.일찍떠났더라면어둡기전에도착할텐데.要是早点出发的话,在天黑之前就能到达。

2.우산을가지고나왔더라면비를안맞을텐데그랬어요.

要是带着伞出来的话,就不会淋雨了。

1.사진찍을때활짝웃고찍을걸.着照就好了。

要是照相的时候笑

2.95년도에내가고3만이니었던들나도미국에갈수있었을거예요.话,我也可以去美国了。

要是95年我不是高三

2.이번시험을열심히준비할걸그랬어요.要是好好准备就好了。

这次考试

区别

“았/었/였던들”与“았/었/였더라면”的区别

“았/었/였던들”只能在对过去没能实现的事实表示后悔的情况下使用。

“았/었/였더라면”既可以用来表示对过去发生的事实后悔,也可以用来表示对过去发生的事实庆幸时使用。

补充深化:

1.与“ㄹ걸그랬다”的区别:

“ㄹ걸그랬다”是对前面内容的反复,表示“如果过去不那样做的话,结果会是这样的”,或“如果过去那样做了,结果也就不是这样的了”。2.对过去的事实表示庆幸。

·认为过去的行为是对的,并想象如果没有那样做的情形。

·后面的分句常使用“ㄹ것이다,ㄹ뻔했다”等形式。例:수영을안했더라면굉장히뚱뚱해졌을거예요.要是不游泳的话,就会变得很胖。친구가도와주지않았더라면고생할뻔했다.是朋友不帮忙的话,就差点受苦了。

补充深化:1.表示推测时

·主语可以是第一人称,也可以是第二人称;·表示推测时,句末用升调。例:나는내일좀바쁠걸.

我明天可能有点忙。

社长可能在开会。

사징님은지금회의중일걸.

2.表示后悔、惋惜时,如果句子的主语是第一人称,终结词尾“(으)ㄹ걸(그랬어요)”;如果句子的主语为第二人称,终结词尾用“지그랬어요?”;主语为第二人称时,除了让听者为犯下的错误后悔,还有责备听者的意思。

表达后悔的话篇二
《后悔的与》

后悔的与

《后悔录》是东西2005年发表的一部长篇小说。在这部小说中,东西将历史的时间跨度和期间的意识形态内容整合进了人们的心理空间,拓展出了他的作品中少有的某种深度。

本文来源:http://www.guakaob.com/xiaoyuzhong/209265.html