中学文言文阅读题 韩,魏翼而击之,裹子将卒犯其前,大败智伯军。翻译成现代汉语

| 翻译 |

【www.guakaob.com--翻译】

  欢迎来到招生考试网http://www.chinazhaokao.com/,本文为大家带来《中学文言文阅读题》,希望能帮助到你。

  中学文言文阅读题

  阅读下面一段文言文,完成1—5题。

  智伯率韩、魏二国伐赵。围晋阳,决晋水而灌之。城下缘木而处,县釜而炊。襄子谓张孟谈曰:“城中力已尽,粮食匮乏,大夫病,为之奈何”张孟谈曰:“亡不能存,危不能安,无为贵智士。臣请试潜行,见韩,魏之君而约之。”乃见韩,魏之君,说之曰:“臣闻之,唇亡而齿寒。今智伯率二君而伐赵,赵将亡矣。赵亡则君为之次矣。及今而不图之,祸将及二君!”二君曰:“智伯之为人也,粗中而少亲,我谋而泄,事必败,为之奈何”张孟谈曰:“言出君之口,入臣之耳,人孰知之者乎 且同情相成,同利相死。君其图之。”二君乃与张孟谈阴谋,与之期。张孟谈乃报襄子。至其日之夜,赵氏杀其守堤之吏,决水灌智伯。智伯军救水而乱。韩,魏翼而击之,襄子将卒犯其前,大败智伯军,杀其身而三分其国。襄子乃赏有功者,而高赫为赏首。群臣请曰:“晋阳之存,张孟谈之功也。而赫为赏首,何也”襄子曰:“晋阳之围也,寡人国家危,社稷殆。群臣无不有骄侮之心者,唯赫不失君臣之礼,吾是以先之。”由此观之,义者,人之大本也,虽有战胜存亡之功,不如行义之隆。故君子曰:“美言可以市尊,美行可以加人。”

  节选自《淮南子·人间训》

  1.对下列各句中加点词语的解释,不正确的一项是 ( )

  A.城下缘木而处 缘:沿着 B.无为贵智士 贵:尊重

  C.不如行义之隆 隆:高尚 D.美行可以加人 加:超过

  2.下列各组句子中,加点词语的意义和用法相同的一组是 ( )

  A.①及今而不图之,祸将及二君

  ②民不足而可治者,自古及今,未之尝闻

  B.①君其图之 ②吾其还也

  C.①吾是以先之 ②东临碣石,以观沧海

  D.①赵亡则君之次矣 ②于其身也,则耻师焉

  3.下列句子编为四组,全都表现张孟谈胆识谋略的一组是 ( )

  ①晋阳之存,张孟谈之功也 ②臣请试潜行,见韩,魏之君而约之

  ③及今而不图之,祸将及二君 ④襄子将卒犯其前,大败智伯军

  ⑤二君乃与张盂谈阴谋,与之期 ⑥美言可以市尊,美行可以加人

  A.①②④ B.②③⑤ C.①③⑥ D.④⑤⑥

  4.下列对原文的解说和分析,不正确的一项是 ( )

  A.智伯率韩,魏围困晋阳,赵形势危急,赵襄子找张孟谈问计。张盂谈提出了游说韩,魏,共谋对付智伯的计策。

  B.张孟谈先打消韩,魏二君的顾虑,再晓以利害,最终说服了韩,魏二君,为了三家共同的利益,联合起来打击智伯。

  C.赵氏掘开大堤,水淹智伯,韩、魏攻其两翼,赵襄子正面进攻,终于大败智伯的军队,杀死了他,并瓜分了他的土地。

  D.赵襄子赏有功之臣,首先奖赏的不是张孟谈而是高赫,臣子们不解。赵襄子解释说,作战的功劳比不上“行义之隆”。

  5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

  (1)亡不能存,危不能安,无为贵智士。

  译文:

  (2)虽有战胜存亡之功,不如行义之隆。

  译文:

  (3)且同情相成,同利相死。君其图之。

  译文:

  答案:

  15、1.A(缘,攀援,在这里可译为“爬上”)

  2.B两个“其”均为语气副词,译为“还是”。其余三项,两个“而”字,前一个表示假设关系,后一个表示转折关系;两个“以”字,前一个表原因,可译为“因为”,后一个表示顺接,相当于“而”;两个“则”字,前者是连词,表示假设关系,后者表转折关系。

  3.B①是群臣为张孟谈请功时的话,侧面间接反映了他的胆识谋略;②张孟谈请求前往作说客,是他胆识谋略的直接表现;③是他游说韩魏二君的说词,晓之以利害,是能说服韩魏二君的关键;④是赵襄子的行为;⑤张孟谈的胆识谋略保证了谈判成功;⑥是作者引《老子》的话,表明高尚品德的重要。

  4.B(先晓以利害,再打消顾虑。“为了三家共同的利益”也与文意不符。)

  5.(1)国家面临灭亡却不能使它保存,有了危难却不能使它安定,那也就不用尊重我们这批有智谋的人了。

  (2)即使有战胜敌人保存自己的功劳,也不如尊崇大义高尚。

  (3)再说,情况相同的人应该互相成全,利益一致的人应该生死与共,二位君主还是仔细想想吧!

  参考译文:

  智伯率领韩、魏两家攻打赵国,包围了晋阳城,并挖开晋水灌淹它。(晋阳)城中的军民爬上树居住,悬挂着锅来烧饭。这时赵襄子对张孟谈说:“(晋阳)城里人力已经耗尽,粮食也十分缺乏,将领们也都疲惫不堪,怎么办呢?”张孟谈说:“国家面临灭亡而不能使它保全,有了危难却不能使它安定,那也就不用尊重我们这批有智谋的人了。请让我试着偷偷出城,去会会魏、韩二家君王,和他们商定这件事。”于是张孟谈见到魏、韩两君王,劝说道:“我听说:唇亡齿寒。今天智伯率领你们两家来攻伐我们赵家,赵家就要灭亡了。赵家如果灭亡,你们两家就是下一个(要灭亡的)了。如果不趁现在想办法,灾难也就很快要落到你们两家头上了。”韩、魏两家君王说:“智伯这个人,内心骄横而少恩寡情。我们的计谋如果泄露,事情就坏了,这如何是好?”张盈谈说:“话从二位君王口中出,进入到我的耳中,谁还会知道?再说,情况相同的人应该互相成全,利益一致的人应该生死与共。二位君王还是仔细想想吧!”于是韩、魏二君王与张孟谈暗中谋划,和他商定举事日期。张孟谈就回城报告赵襄子。到了约定日期的夜晚,赵襄子(派人)杀了看守堤防的官吏,挖开大堤(使水倒)灌进智伯的军营,智伯军队连忙堵水,一片慌乱。韩军和魏军从两翼攻打过来,赵襄子又率军队从正面出击,将智伯的军队打得大败,杀死智伯,又将他的封地一分为三。赵襄子奖赏有功人员时,最先受奖赏的是高赫。大臣们提出问题:“晋阳能够保住,是张孟谈的功劳。可现在却是高赫获首赏,这是什么缘故?”赵襄子回答:“当晋阳被围困的时候,我的国家危难的时候,众多大臣没有不对我流露出轻侮骄傲的神情的,唯有高赫仍然不失君臣礼节,所以我首先奖赏他。”由此看来,“义”才是做人的根本。即使战胜敌人,挽救国家,也比不上施行忠义来得高贵。所以《老子》说:“美好的言辞可以博得尊重,美好的德行可以超越众人。

  以上就是招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家不一样的精彩作文。想要了解更多精彩的朋友可以持续关注招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的内容哦! 招生考试网,因你而精彩。

本文来源:http://www.guakaob.com/yingyuleikaoshi/25347.html

    热门标签

    HOT