简爱经典对白

| BEC |

【www.guakaob.com--BEC】

简爱 经典台词
简爱经典对白(一)

简爱经典语录英汉对照版 简:"Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom,

conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,--as we are!"

“你以为我可以留下来成为你觉得无足轻重的人吗?你以为我是一台机器吗?——一台没有感情的机器?可以忍受别人把我口中可怜的一点面包夺走,把我杯中可怜的一点活命之水泼掉吗?你以为,因为我贫穷、卑微、矮小而且不漂亮,我就没有灵魂没有心吗?——你想错了!我的灵魂和你一样,我的心也完全一样!如果上帝赐予我一点美貌和很多财富,我也能让你对我难分难舍,就像现在我难以离开你一样。我现在不是通过凡人的肉体在和你交谈——是我的精神在对你的精神说话,就好像我们俩都穿越了坟墓,一起站到了上帝的脚下:在上帝的脚下我们是平等的——我们本来就是平等的!”

这一段出自小说的第二十三章,描述的是简爱和罗切斯特第一次表达彼此爱恋时的情景。是英国文学中的经典片段,简爱不仅向罗切斯特表达了爱意,还向两人之间的不平等提出了挑战。

简:Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I’m poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。简:Let me go, sir.让我走,先生。

罗切斯特:I love you. I love you!我爱你。我爱你!

简:No, don’t make me foolish.别,别让我干傻事。罗切斯特:Foolish? I need you. What’s Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father’s land with. Marry me, Jane. Say you marry me.傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。

简:You mean it?你是说真的?罗切斯特:You torture me with your doubts.Say yes,say yes。God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。上帝饶恕我,别让何人干涉我,她是我的,是我的。

罗切斯特:So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn’t mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn’t hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。简:You have lost me, Edward.And I’ve lost you.你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。

罗切斯特:Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I’ve been though! For the first time I have found what I can truly love. Don’t take if away from me.为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。

简:I must leave you我必须离开您。

电影简爱经典对白
简爱经典对白(二)

你以为我穷,不好看,就没有感情吗?我也会的,如果上帝赋予我财富和美貌,我一定会使你难于离开我的,就象我现在难于离开你,上帝没有这样,我们的精神是同等的,就如同你跟我经过坟墓将同样的站在上帝面前.

If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God’s feet, equal - as we are!

我很小的时候,姥姥给我读的第一本英国小说 就是《简.爱》,从那时候起,我明白了,人是平等的 ,贫富可以不等,社会分工可以不同,教育程度可以不一样,但是作为人,我们是平等的!

每次当我捧着《简.爱》细读时,它便不再是书,感觉自己融进它的世界,与“简.爱”的灵魂对话。《简.爱》不是一个童话,她让我相信,拥有了独立人格并可以自尊、自爱、自立、自信的女子,即使是一株野百合,一介草根平民,也会有自己的骄傲和自尊,也会找到属于自己的永远的春天。

Jane Eyre(简·爱) 歌手:影视原声(欧美) 唱片:雷鬼

【简爱经典对白】

 The Return The Carriage Ride To Thornfield (extended version) At Lowood (extended version) The Carriage Ride To Thornfield (alternate version) Reunion Restoration Across the Moors Thwarted Wedding The Meeting Grace Poole and Mason's Arrival Festivity at Thornfield The Carriage Ride to Thornfield 感谢“生而为人”提供的音乐 ,谢谢您 !

简爱经典对白
简爱经典对白(三)

96版1:20/43版1:14/2011版1:18

Jane: I thought you’d gone.

Rochester: I changed my mind or rather the Ingram family changed their’s. Why are you crying?

Jane: I was thinking about having to leave Thornfield.

Rochester: You’ve become quite attached to that foolish little Adele, haven’t you? To that simple old Fairfax. You’d be sorry to part with them.

Jane: Yes, sir!

Rochester: It’s always the way in this life. As sooner as have you got settled in a pleasant resting place, you’re summoned to move on. Jane: I told you, sir, I shall be ready when the order comes. Rochester: It has come now!

Jane: Then it’s settled?

Rochester: All settled! Even about your future situation.

Jane: You’ve found a place for me?

Rochester: Yes, Jane, I have...er... the west of Ireland. You’ll like Ireland, I think. There are such warm-hearted people there.

Jane: It’s a long way off, sir.

Rochester: From what, Jane?

Jane: From England and from Thornfield.

Rochester: Well?

Jane: And from you, sir.

Rochester: Yes, Jane, it’s a long way. When you get there, I shall probably never see you again. We’ve been good friends, Jane, haven’t we?

Jane: Yes, sir.

Rochester: Even good friends may be forced to part. Let’s make the most of what time has left us. Let us sit here in peace. Even though we should be destined never to sit here again. Sometimes I have a queer feeling with regard to you, Jane. Especially when you’re near me as now. As if I had a string somewhere under my left rib. Tightly and inextricably knotted to a similar string situated in

a corresponding corner of your little frame. And if we should have to be parted, that cord of communion would be snapped. Kind of a nervous notion I should take to bleeding inwardly. As for you, you’d forget me.

Jane: That I never will, sir. You know that. I see the necessity of going, but it’s like looking on the necessity of death.

Rochester: Where do you see that necessity?

Jane: In your bride.

Rochester: What bride? I have no bride.

Jane: But you will have!

Rochester: Yes, I will. I will.

Jane: You think I could stay here to become nothing to you? Do you think because I’m poor and obscure and plain that I’m soulless and heartless? I have as much soul as you and fully as much heart. And if God had gifted me with wealth and beauty, I should have made it as hard for you to leave me as it is now for me to leave you. There, I’ve spoken my heart, now let me go.

Rochester: Jane. Jane... you strange almost unearthly thing. It is you that I love as my own flesh.

Jane: Don’t mock...

Rochester: I’m over with Blanche. It’s you I want. Answer me, Jane, quickly. Say: “Edward, I’ll marry you.” Say it, Jane. Say it! Jane: I want to read your face.

Rochester: Read quickly. Say, “Edward, I’ll marry you.”

Jane: Edward, I’ll marry you.

Rochester: God pardon me.

简:我以为你已经走了。

罗切斯特:我改主意了。或者说英格拉姆家改主意了。你怎么哭了? 简:我在想,我要离开桑菲尔德了。

罗切斯特:你很有些离不开那个小傻瓜阿黛勒了,是吗?还有那个头脑简单的老费尔法克斯太太。你因为要离开她们而伤心。

简:是的,先生!

罗切斯特:生活总是这样,你刚到一个令人愉快的休憩地,又有什么原因让你前行了。

简:我告诉过你,先生,我会随时准备接受您对我的吩咐。

罗切斯特:现在已经来了。

简:决定了?

罗切斯特:一切都定下来了。你将来的位置也定下来了。

简:你给我找了个地方?

罗切斯特:是的,简,我已经„„唔„„西爱尔兰。我想,你会喜欢爱尔兰,那儿的人都很热心。

简:路很远,先生。

罗切斯特:离哪儿远,简?

简:离英国和桑菲尔德。

罗切斯特:哦?

简:还有你,先生。

罗切斯特:对,简,是很远。你一旦到那,也许我再也见不到你了。我们已经是好朋友了,是吗,简?

简:是,先生。

罗切斯特:好朋友也会不得不分离。让我们好好利用剩下的时间。让我们在这儿安安静静坐一会儿,以后再也不会一起坐在这儿了。有时候我对你有一种奇怪的感觉,简。尤其是象你现在这样靠近我的时候。彷佛我左肋下的哪个地方有根弦,

跟你那小小身躯里同样地方一根同样的弦难舍难分地紧紧纠结在一起。我们一旦分离,这根弦就会绷断。我有个奇怪的感觉,那时我体内会血流不止。至于你呢,你会把我忘得一干二净。【简爱经典对白】

简:我决不会,先生。你知道,我看出非离别不可,可这就象看到了非死不可一样。 罗切斯特:你从哪儿看出非这样不可呢?

简:你的新娘。

罗切斯特:我的新娘?我没有新娘。

简:但你会有!

罗切斯特:对,我会,我会。

简:你以为我会留下来,做一个对你来说无足轻重的人吗?你以为,就因为我穷、低微、不美,我就没有心,没有灵魂吗?我也有一颗心,我们的精神是同等的。如果上帝赐于我美貌与财富的话,我也会让你难以离开我,就象我现在难以离开你一样。好了,我已经说出了我的心里话,让我走。

罗切斯特:简,简,你这小古怪,几乎不象人世中间的小东西。我爱你就象爱我自己。

简:别嘲笑„„

罗切斯特:我和布兰奇结束了,你才是我想要的。回答我,简,快说,说:“爱德华,我愿意嫁给你!”说,简,快说!

简:我想看清你的脸!

罗切斯特:快点说。说:“爱德华,我愿意嫁给你!”

简:爱德华,我愿意嫁给你。

罗切斯特:上帝饶恕我。

2011

Rochester: We've been good friends, haven't we?

我们是好朋友 不是吗?

Jane: Yes, sir.

是的先生

Rochester: I've a strange feeling with regard to you, as if I had a string somewhere under my left ribs, tightly knotted to a similar string in you. And if you were to leave, I'm afraid that cord of communion would snap. And I've a notion that I'd take to bleeding inwardly. As for you, you'd forget me.

我对你有一种奇怪的感觉,就像我左肋有一根线,紧紧地和你肋部的那根弦连在一起。如果你一定要走,这条线就会断掉,我想我会因此而心碎。至于你,会忘记我吧?

Jane: How? I have lived a full life here. I have not been trampled on. I have not been petrified. I have not been excluded from every glimpse of what is bright. I have known you, Mr. Rochester, and it strikes me with anguish to be torn from you.

怎么忘记? 这里有我全部的生活,我从未像这样被人摧残过,我从没有这样伤心

过,从来没有像这样看不见一丝希望。我能理解您,罗彻斯特先生,离开您使我非常痛苦。

Rochester: Then why must you leave?

那为何要离开?【简爱经典对白】

Jane: Because of your wife!

因为你的妻子!

Rochester: I have no wife.

我没有妻子

Jane: But you are to be married.

但是你要结婚了啊

Rochester: Jane, you must stay.

简 你一定要留下

Jane: And become nothing to you? Am I a machine without feelings? Do you think that because I am poor, obscure, plain and little that I am soulless and heartless? I have as much soul as you and full as much heart. And if God had blessed me with beauty and wealth, I could make it as hard for you to leave me as it is for I to leave you. I'm not speaking to you through mortal flesh. It is my spirit that addresses your spirit, as if we'd passed through the grave and stood at God's feet, equal, as we are.

然后让你对我视若无物? 难道我是一个没有情感的机器吗? 难道我贫穷 默默无闻 长相平庸 瘦小,就没有灵魂和感情吗? 我和你一样有灵魂和感情,并且如果上帝赋予我美貌和财富,我也可以让你离不开我,就如同我离不开你一样,不是我的肉体凡胎在和你交流,我是在用灵魂和你交流,就像我们魂归主后,站在上帝的面前,我们是平等的。

Rochester: As we are.

我们是平等的

Jane: I am a free human being with an independent will, which I now exert to leave you.

我是一个拥有自由意志的人,我现在决意要离开你。

Rochester: Then let your will decide your destiny. I offer you my hand, my heart. Jane, I ask you to pass through life at my side. You are my equal and my likeness. Will you marry me?

那就让你的意志来决定你的命运吧。我把我的手,我的心都交给你。简,我请求你陪我共度余生,我们是平等的,你是我的挚爱。你愿意嫁给我吗?

Jane: Are you mocking me?

你是在嘲笑我吗?

Rochester: Do you doubt me?

你是在怀疑我吗?

Jane: Entirely! Your bride is Miss Ingram.

当然了! 你的新娘是Ingram小姐

Rochester: Miss Ingram? She is the machine without feelings. It's you. You rare, unearthly thing. Poor and obscure as you are, please accept me as your husband. I must have you for my own. You wish me to be your wife? I swear it.

Ingram小姐?她才是没有情感的机器。是你,超凡脱俗,世间罕见;出身寒微,默默无闻。请接收我做你的丈夫,为了我自己,我必须要娶你。你希望我做你的妻子? 我发誓

Jane: You love me?

你爱我吗?

Rochester: I do.

是的

Jane: Then, sir, I will marry you.

那么 先生 我愿意嫁给你

Rochester: Good night. Good night, my love.

晚安 晚安 亲爱的

Jane: Good night.

晚安

经典电影台词对白
简爱经典对白(四)

1、每天你都有机会和很多人擦身而过,而你或者对他们一无所知,不过也许有一天他会变成你的朋友或是知己。——电影 重庆森林

2、高层社会是建立在贫穷和无知上的。

3、我拼命读书为了将来,谁知道没有将来!——电影 后天

4、我们太快的相识,太快的接吻,太快的发生关系,然后又太快的厌倦对方。——电影 大城小事

5、好功夫是没有用的,感情这种事啊,功夫再好也是挡不住的。经典电影台词对白。遇到这玩意儿啊,男人就死定了,不然怎么叫英雄难过美人关呢? ——电影 中南海保镖

6、这世上只有两种人:骗人的和被骗的。——电影 不夜城

7、一个人杀了一个人,他是杀人犯,是坏人。当他杀了成千上万人后,他是大英雄,是好人。——电影 和平饭店

8、有人就有恩怨,东方不败

9、不要相信漂亮女人,尤其是不穿衣服的裸体女人。——影片 偷天陷阱

10、我说了不要动手,你当我放屁吗? ——电影 侠盗高飞

11、生下来的时候都只有一半,为了找到另一半而在人世间行走。有的人幸运,很快就找到了。经典电影台词对白。而有人却要找一辈子。——电影 玻璃樽

12、做人如果没有梦想,那跟咸鱼有什么区别?快回火星吧,地球上是很危险滴! ——影片 少林足球

13、爱,就是永远也用不着说对不起。——电影 爱情故事

14、什么是权利?当一个人犯了罪,法官依法判他死刑。这不叫权利,这叫正义。而当一个人同样犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,于是赦免了他,这就叫权利!——影片 辛德勒名单

15、失去了的东西永远不会再回来。——电影 冷山

16、我要你知道,这个世界上有一个人会永远等着你。无论是在什么时候,无论你在什么地方,反正你知道总会有这样一个人!——电影 半生缘

17、我觉得生命是最重要的,所以在我心里,没有事情是解决不了的。 --不是每一个人都可以幸运的过自己理想中的生活,有楼有车当然好了,没有难道哭吗?所以呢,我们一定要享受我们所过的生活。——电影 新不了情

18、你不要对我这么好,你对我这么好、要是有一天你对我不好了,我会很伤心。——电影 夏日的么么茶、你打我可以,只是不要弄乱我的头发! ——电影 东京攻略

19、我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。——电影 那时花开

20、朋友之间无所谓谁欠谁,不然要朋友来干什么? ——喋血双雄

21、世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。——影片 爱玛

22、我们要学会珍惜我们生活的每一天,因为,这每一天的开始,都将是我们余下生命之中的第一天。除非我们即将死去。()——影片 美国美人

23、我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能一直飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那边一次就是它死亡的时候。——影片 阿飞正传

24、也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。——电影 红玫瑰与白玫瑰

25、不记得也好,忘却也是一种幸福。—— 电影 功夫

26、牵着你的手,就象左手牵右手没感觉,但砍下去也会疼!(爱情的终结)影片:一声叹息

27、生活不是电影,生活比电影苦。电影:天堂电影院

28、云芳,世界上最好的就是这饭,饭里边最好的就是这面,面里边最好的就是里边这蒜,蒜再好,也不如你好看。云芳,你就算了吧—— 电影:没事偷着乐

29、你个娘们,脱了裤子和我风流快活,穿上裤子你就不认帐了? 电影:红高粱

30、恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由。 电影:肖申克的救赎

31、真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待。电影:哈里波特

32、你以为我穷。不漂亮,就没有感情吗?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的!就象我现在难于离开你一样!影片:简爱

33、小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。“ 电影:停不了的爱

34、敬仰天上的神明,热爱自己的女人,保护自己的祖国。 电影:特洛伊

35、人生不能象做菜,把所有的料都准备好了才下锅。影片:饮食男女

36、世界上最遥远的距离不是生和死,而是站在你面前却不能说:”我爱你“ 。电影:星愿

37、见过磕长头的人吗?他们的脸和手都很脏,可是心灵却很干净。 电影:可可西里

38、人老了,弦也调不准了。 电影:洪湖赤卫队

39、生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。影片:阿甘正传

40、我愿意游荡在你身边,做七天的野鬼,跟随你。就算落进最黑暗的地方。我的爱,也不会让我成为永久的孤魂。电影:卧虎藏龙

41、傻丫头,回去泡个热水澡,睡个好觉,明天早上起来,满街都是男人,个个都比豹哥好。 电影:甜蜜蜜

42、因为感受别人对你的感觉,是很痛苦的。 电影:都市情缘

43、青蛇:姐姐,你千年修行,为了一个许仙值得吗? 电影

44、黑夜给了我黑色的眼睛,我却用鼻孔迎接光明。 电影:不见不散

45、为什么每个人都讨厌我只有你喜欢我呢?因为我不是别人!电影:绿茶

46、好多东西都没了,就象是遗失在风中的烟花,让我来不及说声再见就已经消逝不见。影片:男人四十

47、当我站在瀑布前,觉得非常的难过,我总觉得,应该是两个人站在这里。 电影:春光乍泻

48、能力越大,责任越重。电影:蜘蛛侠

49、星星在哪里都是很亮的,就看你有没有抬头去看他们。影片:玻璃樽

50、我不相信有天堂,因为我被困在这个地狱的时间太长了。电影:亚瑟王

51、上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!影片:四根羽毛

52、一边是平常的现实,一边是美丽的谎言,你选哪一样呢?电影:大鱼老爸

53、其实爱情是有时间性的,认识得太早或太晚都是不行的,如果我在另一个时间或空间认识她,这个结局也许会不一样。电影:2046

54、别以为长得帅我就不打你! 电影:功夫

55、去,给我烙两张糖饼! 电影:青松岭

56、纷乱人世间,除了你一切繁华都是背景,这出戏用生命演下去,付出的青春不可惜。电影:我和春天有个约会

57、别跟我说你是无辜的,这让我愤怒,因为它侮辱了我的智慧。 电影:教父

本文来源:http://www.guakaob.com/yingyuleikaoshi/429963.html