植物推销词

| 翻译 |

【www.guakaob.com--翻译】

论英汉植物词语的文化附加义
植物推销词(一)

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 从语体学论《一九八四》中的反极权主义

2 汉英习语翻译及其所反映的文化差异

3 论接受理论对儿童文学作品的影响——以《快乐王子》中译本为例

4 情景教学法在小学英语课堂中的应用

5 分析《土生子》中的种族主义的恶性影响

6 A Study of Pragmatic Functions of English Euphemisms

7 The Process of Anna’s Spiritual Integration in Doris Lessing’s The Golden Notebook 8 General Principles and Features of Legal English Translation

9 埃尔文•布鲁克斯•怀特《精灵鼠小弟》中的动物形象分析

10 中西酒店文化比较及探讨

11 从十字军东征看中世纪宗教冲突

12 从迷茫的玛尔特的悲剧看女性存在的社会价值

13 On Women’s Status in the Early th Century Seen in The Sound and the Fury

14 隐喻视野下英汉动物词汇文化内涵的比较分析

15 小学英语课堂互动式教学研究

16 英语词汇的语境意义分析

17 浅析亨利•詹姆斯小说《螺丝在拧紧》中的哥特成分

18 罪与同情—论齐林沃斯的悲剧

19 Application of Foregrounding Theory to Translation of Simile and Metaphor

20 《紫色》中“家”的解读

21 Study on Translation of Long Sentences in Literature Works

22 从文化角度分析《穿普拉达的恶魔》所反映的职业观

23 中美餐桌文化差异比较研究

24 Reconstructed Motherhood in Beloved

25 On English Film Title Translation from the Perspective of Skopostheorie

26 论《远离尘嚣》中女主人公的悲剧原因

27 “集体无意识”理论观照下艾米莉的悲剧性

28 从人本主义心理学角度分析《肖申克的救赎》中主人公的心理历程

29 《呼啸山庄》爱情悲剧根源分析

30 从数字习语看中西文化差异

31 A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs

32 新闻英语文体分析

33 英汉动物谚语中动物形象的意义及翻译

34 从消费文化看《美国悲剧》

35 二元对立模型在伍尔夫《达洛卫夫人》中的应用

36 从违反合作原则看英语广告语言

37 小说《忠犬八公的故事》和电影《八公》动物叙事技巧的比较【植物推销词】

38 《灿烂千阳》中女性人物的忍耐,斗争和重生

39 解析马克•吐温《竞选州长》中的幽默讽刺艺术

40 An Analysis of The Call of the Wild from the Perspective of Existentialism

41 A Contrastive Study on Traditional Festivals in Chinese and Western Cultures—from the Perspective of the Disparity between Spring Festival and Christmas Day

42 傲慢与偏见的电影与原著比较

43 哈金小说《等待》中的女性悲剧分析

44 翻译中的文化差异

45 汉译英语足球新闻中修辞手法的策略

46 中美面子观比较及其对商务谈判策略的启示

47 英语谚语重复修辞格的翻译

48 《老人与海》象征主义探究

49 英汉形状类量词的隐喻认知分析

50 影响英语专业学生阅读理解因素的分析及对策探讨

51 从情景喜剧《生活大爆炸》看违反合作原则的言语幽默

52 目的论在公司宣传广告英译中的应用

53 功能对等理论在科技论文摘要翻译中的运用

54 文化差异对中美商务谈判的影响

55 浅析中美家庭教育的差异

56 浅析中西方饮食文化差异

57 汉语亲属称谓语的文化内涵及翻译方法

58 论美国黑人英语:语言变体的视角

59 中西方茶文化对比研究——以红茶为例

60 新闻英语中的委婉语及其翻译策略

61 论罗伯特弗罗斯特诗歌的黑色基调---在美国梦里挣扎

62 从接受美学视角看旅游广告的翻译

63 “It be Adj of sb to do sth”中形容词语义的构式语法研究

64 译者主体性视角下的翻译策略—杨氏夫妇《聊斋志异》英译本个案研究

【植物推销词】

65 On the Spiritual Independence under the force of Public Opinion in To Kill a Mockingbird 66 中西方聚会文化差异比较研究

67 形合与意合对比研究及翻译策略

68 The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang

69 《罗密欧与朱丽叶》与《梁祝》结局的文化对比研究

70 Major Barriers in Listening Comprehension of College Students

71 Differences Between English and Chinese Euphemisms and Influences on Cross-cultural Communication

72 An Analysis of Waiting for the Barbarians from the Perspective of Spatial Theory

73 A Comparative Study of Sino-US Courtesy

74 A Study of Beauty in Sound, Form and Meaning Displayed in Zhang Peiji’s Prose Translation 75 论外国文化在英语学习中的重要性

76 《紫色》中“家”的解读

77 英汉语篇中的省略衔接手段对比及其翻译方法——以《雪》译文为例

78 论华裔女星在好莱坞电影中的角色转变

79 万圣节与时尚设计

80 体验式教学模式在初中英语阅读教学中的应用

81 沃尔特•惠特曼的民主观解读

82 从民族特性看中美高等教育差异

83 原版英语电影在大学英语教学中的使用研究

84 从接受美学角度分析企业简介汉英翻译

85 《永别了,武器》中的“有”和“虚无”

86 论劳伦斯《儿子与情人》中的“爱”

87 《红字》中霍桑的女性观

88 美国黑人社会地位的历史演变

89 思嘉丽是淑女还是魔鬼?

90 浅析歇后语翻译中直译的可行性

91 从生态女性主义视角解读《喜福会》

92 Exploring The Matrix: Hacker Metaphysics

93 浅析中西方文化差异对广告翻译的影响

94 谈归化与异化翻译的融合--以谚语翻译为例

95 浅论《黑天鹅》电影的象征手法运用

96 归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用

97 《魔戒》中的生态元素

98 论《老人与海》中的英雄主义

99 从商业性角度论电影名称的翻译

100 《中国日报》与《纽约时报》灾难新闻之比——以系统功能语法为视角【植物推销词】

101 苔丝形象浅析

102 弗朗西斯•培根论说文风格传译策略研究

103 高中英语任务型语法教学初探

104 威廉•福克纳《喧哗与骚动》中的现代主义

105 商务谈判中话语的顺应性研究

106 生存与对话—浅析《非笑之事》

107 从异化归化角度看汉语四字词组的英译策略—以中国苏州古典园林为例

108 维多利亚时期文学作品中的女性意识

109 适者生存—对《飘》中生存意识的探究

110 《呼啸山庄》爱情悲剧的原因探析

111 A Comparison of the English Color Terms

112 从文化角度看商标翻译的失误

113 从合作原则角度解读《成长的烦恼》中的言语幽默

114 英源外来词的翻译方法

115 论交际法在初中英语教学中的运用

116 英汉产品简介的对比分析

117 从女性主义角度看《觉醒》中爱德娜的女性主体意识觉醒

118 浅论中文商标的翻译

119 叶芝:无望的爱情,多变的风格

120 英文电影对白中俚语的翻译

121 解读《纯真年代》中的女性主义

122 《飘》中郝思嘉性格特征透析

123 交际教学法在初中口语教学中的应用

124 英语歌曲名称汉译研究

125 《汤姆叔叔的小屋》中伊万杰琳形象分析

126 浅析中英委婉语差异

127 林黛玉和简.爱不同命运的对比

128 影响中学生英语学习的心理因素分析

129 中西方文化差异与英语数字习语翻译

130 夏洛蒂•勃朗特《简•爱》的解构分析

131 浅析公示语的翻译

132 从小说《百万英镑》中看对当今社会的讽刺意义

133 关于英语口语纠错的研究与建议

134 语用预设在广告语言中的应用

135 《红楼梦》英译中双关语文化成分的翻译策略研究

136 英汉语言中红色联想意义的比较

137 从成长小说角度比较研究《哈克贝利•费恩历险记》和《麦田里的守望者》

138 春节与圣诞节的对比研究

139 被忽略的人群--詹姆斯乔伊斯《都柏林人》女性角色分析

140 《推销员之死》中男主人公悲剧命运分析

141 Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction Correspondence

142 从《嘉莉妹妹》看美国梦与道德观

143

144 跨文化交际中的体态语

145 李清照“声声慢”英译本的对比研究

146 命运与性格--浅论《哈姆雷特》的悲剧因素

147 初中英语语法教学之我见

148 游戏在小学英语课堂中的运用

149 《嘉莉妹妹》的自然主义解读

150 From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening

151 Heathcliff’s Pilgrim’s Passage

152 论中西文化中家庭观念的差异

153 语境对法律英语翻译的影响

154 迷信思想起源研究

155 《印度之行》的象征主义分析

156 从空间语言的角度分析中美隐私观念的差异

157 浅谈中学生中国式英语产生及对策

158 英语委婉语的语用分析

159 谈英语电影片名的翻译

160 对《变形记》中异化现象的分析

161 Who Stole Our Panda——An Analysis of Cross-Cultural Transmission Through an American Movie Kung Fu Panda

162 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译

163 《分期付款》中英语长句的分译策略

164 女性发展的一路艰辛--以弗吉尼亚•伍尔夫为例

165 从《老人与海》看海明威的硬汉精神

166 从叶芝的诗歌看象征主义的发展

167 英汉动物词汇文化内涵对比

168 从“重要瞬间”体味生命的不可确定性——以《墙上的斑点》为例

169 论《可爱的骨头》中的多重象征

170 世纪年代前后美国电影中的华人女性形象对比

171 东西方恐怖电影的文化差异

172 从女性主义解读《威尼斯商人》

173 高中英语新课标在xx中实施情况调查与分析

174 浅析中西方婚礼习俗的差异和融合

175 顺应理论视角下《红楼梦》中社交指示语的英译研究

176 解析《喜福会》中的母女关系

177 《嘉莉妹妹》中嘉莉的欲望分析

178 英语电影片名翻译策略研究

179 中西方商务礼仪的差异

180 On the Application of Modernism in Creating the Inner World of Laura in The Garden Party 181 中西建筑文化差异及其形成背景分析

182 从女性主义视角看珍妮特•温特森《给樱桃以性别》中的英雄主义

183 初中英语说写技能综合教学研究

184 从《人性的枷锁》分析毛姆的写作手法

185 不一样的颤栗—东西方恐怖片的比较

186 从《傲慢与偏见》看简•奥斯丁的婚姻观

187 文化语境视域下英语习语的汉译研究

188 《虹》中生态女性主义简析

189 中西饮食文化的对比

190 论英汉植物词语的文化附加义

191 中学英语阅读教学存在的问题及解决方案

192 《潜鸟》女主人公——皮格特•托纳尔悲剧的探析

193 浅析儿童自然英语教学法的心理学优势

194 论“孔雀东南飞”英译本的译者主体性

195 Man-and-Nature Relationship in Moby-Dick

196 论《百舌鸟之死》中的百舌鸟象征

197 论《宠儿》中的象征意象

198 《浮生六记》翻译赏析—林语堂翻译策略研究

199 从目的论角度浅析《阿甘正传》字幕翻译

200 英汉“拉”类动词的语义成分和词化模式的对比分析

杨元刚 植物词
植物推销词(二)

英汉植物词语的联想意义浅析

杨元刚

发表于《语言教学与研究》(北京),2002/4期

【中文提要】语言是文化的载体,而词汇是语言中最活跃的成分,我们通过英汉两种语言中植物词的联想意义对比分析,找出变化规律,即语义重合、语义碰撞、语义空缺,并揭示形成这三种语言现象的社会文化心理。通过两种语言中植物词联想意义对比分析,我们力图归纳出其共性与个性以及它们对跨文化交际的影响。

【关 键 词】英汉植物词 语联想意义 国俗语义

Abstract:Language is the vehicle by which culture is carried.A better command of a foreign language by a second language learner includes the better understanding of the foreign language and the culture of the native speech community. As the most active part of language, vocabulary items, especially the plant words in Chinese and English, deserve our special research. In fact, the interpretation of plant words’ suggested meanings depends, to a large extent, on the culture of the langtiage. Through a comparative study of these plant words’ suggested meanings,we try to discuss the lexical overlap,the lexical shock,and the lexical gap and reveal how these phenomena are formed sociolinguistically. Key Words:P18llt W0tdS CllltUt6-b0Urtd WOTdS SUgg6St6d inC8lllrtg

一、植物词语的联想意义:国俗语义的一种

英汉两种语言中有很多表示植物的名词,如小草(grass)、松树(pine)、玫瑰(rose)、桃花(peach)、柳树(willow)等,这些植物词语在英汉两种不同的文化中可能具有相通或不同的联想意义,这完全是不同的民族文化使然。著名社会语言学家R·A·赫德森在《社会语言学》一书中指出:“„„语言的许多特点,同时也是普遍的文化特点,而且只有把意义同文化与思维联系起来,对意义的研究才能收到最佳效果”。 因此,对英汉两种语言中的植物词的研究也必须同英汉两种民族文化联系起来,我们才能探究出同一个植物在两种不同的文化中所引起的联想意义的异同及其形成根源,即相关的社会文化心理,从而把握其变化规律。

诚然,英汉两种语言所包含的植物词语多数没有文化上的联想意义。所谓联想意义,就是词语附加的或隐含的意义,词语联想意义的产生是由于语言使用者受其民族文化传统的熏陶而产生的联想,脱离了特定的民族文化背景,这种联想可能就不复存在或产生了变异。因此,对于学习外语的人来说,不仅要掌握其字面意义,而且还要掌握其联想意义,不掌握植物词语的联想意义,就会在跨文化交际中产生失误,从而影响思想的理解与表达。本文旨在探讨英汉两种语言中植物词语联想意义的共性与个性。在某种意义上说,这些具有联想或象征意义的植物词语属于国俗语义词的一种,英文中称之为culture-loaded words或①【植物推销词】

culture-bound words。所谓“国俗语义词”,中国著名语言学家王德春教授指出,“语义在反映概念的基础上增添了附加的民族文化色彩,离开特定的民族文化背景,难以理解语言单位的意义。” 因为语言是文化的载体,脱离了特定的历史文化背景,植物词的国俗语义便无法理解。下面我们将从语义共鸣、语义错位与语义空缺三个方面探讨英汉植物词语联想意义的异同。

二、语义重合:英汉植物词联想意义的共鸣

中华民族和盎格鲁——撒克逊民族虽属不同的文明体系,我们属于黄土文明,他们属于海洋文明,我们尊孔子,他们拜上帝,但我们却并同生活在同一个星球上,生理结构也相同,同样面对着江河湖海等大自然的挑战,同样面对着日升日落和四季的更替,同样生活在红肥绿瘦鸟语花香的大自然中,英汉两个相距万里的民族或多或少拥有了共同的感受。因为人同此心心同此理,这是形成人类文明共核的基础,也是矛盾普遍性寓于特殊性之中的唯物辩证法的一种反映。语义共鸣就是指英汉植物词联想意义的重合,这种重合可能是全部重合,也可能是部分重合,英汉植物词联想意义的共鸣是建立在人类生活的客观环境的相似性和人类认知心理的趋同性基础之上的,是语言物质属性的一种反映。马克思说过,语言就其形态而言是意识的,而就其内容而言却是物质的,归根结底,语言是客观现实的反映。没有相同的客观条件和认知结构,植物词在英汉两种语言中便无法形成联想上的共鸣。

例如桂树(laurel),在中英两种语言中人们都把它和荣誉联系在一起。中国封建社会举人若考中了状元,人们便形容为“蟾宫折桂”,喻指夺得第一名。在现代汉语中,“折桂”一词仍在使用,表示在考试或比赛中夺得第一名,相当于英文中 gain one’s laure’s。无独有偶,英美人也喜欢用桂枝编成花环(laurel wreath)戴在勇士和诗人的头上,后来桂树渐渐成了荣誉和成功的象征,人们把那些取得杰出成就的诗人称为“桂冠诗人”(Poet laureate)。在英文中,gain/win one’s laurels表示赢得荣誉,look to one’s laurels表示小心翼翼地保持荣誉,rest on one’s laurels表示躺在过去的荣誉中睡大觉。

桃子(peach)是一种常见的水果,白里透红、肉嫩汁多、鲜美可口,人们由桃子很容易联想到桃腮的少女,于是英汉两个民族都用桃花(peach)来指代皮肤细洁白里透红的妙龄少女。在英语中,“She is a peach”常常用来形容漂亮有吸引力的女子。在汉语文化中,桃花也用来指代青春妙龄女子,如唐代诗人崔护《题都城南庄》诗云:“去年今日此门中,人面桃花相印红,人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”此处桃花喻指意外相逢的美貌女子。英国翻译家贾尔斯(H·Giles)将此诗译为A Retrospect;

On this day last year what a party were we!

pink cheek’s and pink peach-blossoms smiled upon me;

But alas the pink cheeks are now far away,

Though the peach-blossoms smile as they smiled that day。

吕叔湘先生在书后《赘言》中评价说“这首诗通体自然流畅,和原诗对称”。这完全得益于译者贾尔斯对中英两种文化中桃花联想意义的深刻了解,在译文中 peach-blossoms使用了双关修辞手法,既指美人又指城南花园中盛开的桃花,桃花映美人,美人似桃花,崔护不④③

知是美人笑还是桃花笑。译者在翻译中也使用了模糊语言,第二行 pink cheeks与 pink peach-blossoms前均无定冠词the,二者可以看作一个整体,也可以看作两件独立的事物,and表示like之意,即象桃花似的美人。 And的这种用法在英文中很常见,如 love and cough can not be hidden,表示“恋爱如同咳嗽,叫人无法掩藏”。如果译者直接用peach一词来译桃花,那么这种朦胧的意境美则更令人心旷神怡。

在英汉两种语言中,桃花(peach)除了用来指代美女外,还可以用来形容女性白里透红的肤色,尤指少女双颊颜色。《警世通言》中描写杜十姐“两弯眉似远山青,一泓清潭秋水润,面似桃花,齿如排玉”,在汉语中人们把女子的脸庞称为桃腮,英文中对应的说法是 peachy cheeks桃腮)。例如,She may have contrived to keep her peaches。 and cream complexion.意思是说“她也许已想出办法来保持自己白皙红润的肌肤”。在中国古典小说中,作家刻画少女饮酒后睑上出现的红晕,常常说成“一杯竹叶穿肠过,两朵桃花脸上来”。正因为桃花在汉语中常与女性联系在一起,故有爱情的联想,人们便把艳遇称为“桃花运”,把风流韵事称为“桃色事件”。宋代陆游与表妹唐琬本是恩爱夫妻,由于陆游母亲的干扰,这对情人被拆散,唐婉后来也迫于父命另嫁,数年后二人相遇于绍兴沈园,唐婉未忘前情,送黄滕酒给陆游。陆游思绪万千,在沈园墙上题了一首《钗头凤》,叙述自己心中的离愁别恨,词下阙云:春如旧,人空瘦,泪痕红 鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!这里,诗人用桃花象征他们过去的恩爱之情,由于封建礼教的摧残,他们的爱情之花凋落了,正如俗 谚所云,三月桃花满树红,风吹雨打一场空。遗憾地是,英文中peach却无这种对应的联想意义,英美人把桃色事件称为 love affair。所以,桃花与 peach在联想意义上只是部分对应。桃花在汉语文化中还有许多其它的联想意义,如象征长寿(蟠桃会)、学生(桃李满门)、义气(桃园结义)、美好(世外桃园)、春天(桃花雪、桃花汛),而英美人看到桃花(peach却无法产生这些相似的联想。

在英汉两种文化中,玫瑰都象征爱情,英国诗人彭斯写过一首脸炙人口的名诗,My Love Is Like A Red, Red Rose,中国流行歌坛近年曾传唱一首《九百九十九朵玫瑰》。在英语文化中,玫瑰还可用来指代“极其美丽可爱的女子”,如 She is a rose of loveliness.(她长得妩媚动人)。英国诗人 W·布莱克(1757-1827)写过一首《我可爱的玫瑰树》,布莱克在此诗中把他的恋人比作玫瑰:

有人要拿一朵花给我, 我到我可爱的玫瑰树那里,

五月的花从来没有这么美, 不分昼夜地殷勤服侍,

但我没有要这美丽的花, 但我的玫瑰嫉妒了,不理我,

我说,“我有一棵美丽的玫瑰”。 她的刺成为我唯一的欢娱。

此外,rose在英语文化中还代表“安乐的境地”,如 life is not all rose(或 life is not a bed of roses)表示人生并非事事称心如意,如果有人事事称心如意,英美人便说roses all the way.玫瑰(rose)是一种美丽的花朵、常常在叶柄上长满刺藜,故英文中有There is no rose without thorns的说法,形容“世上没有尽善尽美的欢乐”。在英文中,under the roses表示“秘密地”,例如:He told me the whole truth under roses,汉意是“他秘密地告诉我事情的全部真相。”

(青)草(grass)在英汉两种文化中都可引起众多、默默无闻的联想,如 grass roots⑤

表示基层,grass widow表了被遗弃的少妇(或情妇),a snake in the grass表了隐藏的敌人,send sb to grass表示“让„„退休(或赋闲)。”在汉语中,默默无闻的老百姓被称为“草民”或“草头百姓”,相当于 the grass roots。汉语成语“打草惊蛇”中的蛇也表示隐藏的坏人,陈文伯教授指出,“打草惊蛇”不能译为wake a sleeping dog,因为后者表示“自找麻烦”(stir up trouble),而“打草惊蛇”中的蛇比喻隐藏的坏人,他是侦察捕捉的对象,打草就会惊动坏人,使其逃跑或采取对策。所以,陈文伯教授认为“打草惊蛇”应译为 beat the grass and frighten away the snake-act rashly and alert the enemy。 我们 觉得“打草惊蛇”中的蛇完全可以套用英文中成语 a snake in the grass,这样译文会变得更贴近原文。

青草在英汉两种文化中也有不同的联想。在英文中,the grass is greener on the other side of wall,比喻这山望着那山高,Let the grass grow under one’s feet,形容办事拖拖拉拉浪费时间。在汉语中,青草还象征着生命力的旺盛,如白居易的《赋得“古原草送别”》云:离离原上草,一岁一枯荣,野火烧不尽,春风吹又生。另外,汉语中还有“草木皆兵”——形容人极度惊恐时,神经过敏,疑神疑鬼的心理状态,“结草街环”形容报恩,“草长莺飞”形容春天的景象,“草头天子”比喻出没于草泽中的造反者的首领。 芳草还可比喻年青女子,如苏轼词云:枝上柳棉吹又少,无涯何处无芳草。

⑦⑥

三、语义错位:英汉植物词联想意义的表同质异

在英汉两种语言中有很多植物名词字面意义一样,但仔细分析,其联想意义在深层上还有很大差别。如柳树(Willow),在英汉两种文化中都可引起忧伤的联想,但汉语中的忧伤是由离愁别恨造成的,而英语中的忧伤都是由死亡造成的。中国古代有折柳送别的习俗,《雍录》载:“汉世凡出函、潼,必自灞陵始,故赠行者于此折柳相送。”李白《忆秦娥》词上阙云:“萧声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别”。 其中最后一句便提到灞陵折柳送别的习俗。在中国传统文化中,尤在旧诗词中,柳树多暗喻别离,抒发思念之情。如唐代刘禹锡的《柳枝词》:“清江一曲柳千余,二十年前旧板桥。曾与美人桥上别,恨无消息到今朝”(萧涤非;1983:852)。此诗的首句以“柳千条”刻画一个典型的离别环境,整首诗以柳为基调,展现出送者与行者相随步过板桥,执手无语,充满依依惜别之情。以柳刻画离别最有名的莫过于王维的《渭城曲》,又名《送元二位安西》,此乃千古绝唱;渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无敌人。宋代诗人陆游和柳永也都用柳树象征离愁别很,他们的诗作《钗头凤》与《雨霖铃》也是千古绝唱;

红稣手;黄滕酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错!(陆游:《钗头风》上阙)

多情自古伤别离,更那堪、冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,晚风残月。此去经年,应是良晨好景虚设。便纵有千种风情,却更与何人说。(柳永:《雨霖铃》下阙)

在英语文化中,willow与柳有着不同的联想意义,它能引起悲哀与忧愁,具有失落和死亡的象征意义,wear the willow表示“失恋”或“悲悼心爱者的去世。”莎士比亚在悲剧《奥赛罗》(Othello)中,戴丝德蒙娜(Desdamona)唱过一首“柳树砍”,《柳村歌》是戴丝德蒙⑧

娜母亲的侍女芭芭拉临死前唱的一首古老曲调,苔丝德蒙娜受到了丈夫奥瑟罗的猜疑,被怀疑与大将凯西奥私通,忧伤中她也唱起了芭芭拉所唱的歌,这首伤心的歌谣象征着苔丝德蒙娜将遇到芭芭拉同样的死亡结局:

可怜的她坐下枫树下啜泣,

歌唱那青青杨柳;

她手扶胸膛,她低头靠滕,

唱杨柳,杨柳,杨柳。

她的热泪溶化了顽石的心——

唱杨柳,杨柳,杨柳。

青青的柳枝编成一个翠环;

不要怪他,我甘心受他骂,

我叫他负心即,他又怎讲?

唱杨柳,杨柳,杨柳。 „„(Othello,Act V,Scene 5)

在《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)中,罗兰佐(Lorenzo)提到小姐迪朵(Dido)被她所爱的人Aeneas遗弃,她过度悲哀而自杀,莎翁又用柳树象征悲哀。

再比如汉语中的红豆与英文中 red bean(红豆)字面意义相同,引起的联想却大相径庭。汉语中的红豆又名相思豆,象征着爱情和思念,语出王维《相思》:“红豆生南国,春来发几枝,愿君多采撷,此物最根思。”《红楼梦冲“红豆词”云;“滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春花春柳满画楼。”此处以红豆比喻别离情人相思之泪。但在英文中,红豆(re bean)却使人想起《圣经》中以扫(Essau)为了一碗红豆场(red bean stew)而出卖长子权的故事,sell one’s birthright for some red stew表示“为了眼前的微利益而出卖原则,见利忘义”。正因为中英植物词联想意义的错位,人们一般把汉语中的红豆译为love bean或red berries,以免引起外国人错误的联想。梁丽芳女士把《红楼梦》中“红豆词”前两句译为:

[11]⑩⑨

Still rolling down like dropping love-beans are my blood tears of longing, Still blooming every where about the painted pavilion are spring willows and flowers.

许渊冲先生则把王维的《相思》译为:[12]

Red berries grow in southern land,

In spring they over load the trees.

Gather them till full is your hand

They would revive fond memories。

四、语义空缺:英汉植物词的联想意义的民族性

不同的民族,因其价值观念、宗教信仰、审美心理、思维方式、风俗习惯、社会制度的不同,各个民族语言又呈现出异彩纷呈的特性,在某种程度上说,语言的特殊性就是民族文化的特殊性。同一植物词语,它在一种文化里有丰富的联想意义,而在另一种文化里却缺乏

北京植物园导游词——中英文版
植物推销词(三)

北京植物园导游词

各位团友:

大家好!

我是今天的导游员小A,很荣幸带领大家来度过一段愉快的时光。今天我们要参观的是美丽的北京植物园。它是一个集科普、科研、游览等功能于一体的综合性植物园,是国家重点建设的植物园之一。

首先,我来向大家介绍一下我们今天的行程安排及注意事项。我们的游览路线是:首先参观植物展览区的大温室,然后前往卧佛寺,最后去曹雪芹纪念馆。在参观的过程中,请大家不要采摘植物园中的植物,不要随便碰、摸植物,有的植物具有剧毒,千万不要品尝植物的花、果等。整个参观过程中,请大家紧跟队伍,不要走丢,而且要保管好自己的随身物品。

在开始游览之前呢,我先就北京植物园的基本情况向大家做一个简单的介绍。

北京植物园位于海淀区香山公园和玉泉山之间,1956年经国务院批准建立。规划面积400公顷,现已建成开放游览区200公顷,由植物展览区、名胜古迹区,科研区和自然保护区组成。园内引种栽培植物10000余种近150万株。收集栽种植物3000余种,是目前我国北方最大的植物园。

北京植物园由植物展览区、名胜古迹人文景观、自然保护区和科研区组成。

植物展览区包括观赏植物区(专类园)、树木园、盆景园、温室花卉区。名胜古迹游览区由卧佛寺、樱桃沟、隆教寺遗址、“一二·九”纪念亭、梁启超墓、等组成。

在2000年1月,北京植物园被评为首批国家AAAA级旅游景区,以其优美的环境、优良的秩序、优质的服务和优秀的文化迎接着国内外宾客。

好了,现在咱们到达了我们的第一个目的地——植物展览温室。

植物展览温室是北京植物园的一个中心展室,动工兴建始于1998年3月28日,2000年1月1日开始接待游人,它的建筑面积9800平方米,占地5.5公顷,是目前亚洲最大,世界单体温室面积最大的展览温室。

它划分为四个主要展区:热带雨林区、沙漠植物区、四季花园和专类植物展室。展示植物3100种60000余株,为群众提供观赏丰富多彩的植物景观、学习科学知识、具有较高品位的游览点。

下面大家有半个小时的自由参观时间,里面有导游会对其中的植物进行讲解,咱们半个小时后出口见。

除了展览温室以外,植物展览区还有很多其他的园,如:观赏植物区有牡丹园、月季园、碧桃园、丁香院、海棠园、盆景园、木兰园、集秀园(竹园)、宿根花卉园、芍药园和正在筹建中的梅园等11各专类园;树木园有银杏松柏区、槭树蔷薇区、椴树杨柳区、木兰小檗区和悬铃木麻栎区、泡桐白蜡区等。

现在咱们达到卧佛寺了。

卧佛寺是一座唐代保存至今的古刹,全寺倚山而立,主要建筑有天王殿、三世佛殿和卧佛殿。卧佛殿是全寺的精华,殿内有一尊巨大的铜卧佛。佛身长5米多,重约54吨,作卧睡状,侧身躺在高榻上,相传这是释迦牟尼在印度涅盘时的姿势。旁边站着十二尊泥塑小佛像,表现释迦牟尼向他的弟子嘱咐后事的情景。在三世佛殿的前面,有一株古老的娑罗树,据说是从印度移植来的,是佛国三宝树之一,象征释迦牟尼涅盘于娑罗树下。由于佛寺内部不允许讲解,那么下面大家自由参观吧!30分钟后后我们在门口集合,

去往下一个景点。

现在,我们到达今天的最后一站,也就是曹雪芹纪念馆了。

大家都知道曹雪芹是我国伟大的文坛巨匠,而这一组低矮院墙环绕的长方形院落则被部分专家认为是他撰写不朽著作《红楼梦》的地方,后以此为基础建成了纪念馆。纪念馆前后两排共18间房舍,仿清代建筑,前排展室陈列有清代旗人的生活环境、曹雪芹在西山生活创作环境的模型等。后排6间展室内容为曹雪芹的生平家世、《红楼梦》的影响两部分。此外,纪念馆还另辟专室展出对曹雪芹研究的成果及各种版本的《红楼梦》。感兴趣的游客朋友可以自由进去参观,我们半小时后在门口集合。 好了,咱们今天的旅行就到这了,感谢大家的配合和支持,如有什么做的不好的地方还请多多包涵,希望大家旅途愉快,并且期待我还能成为您下一次旅行的导游。谢谢!

Beijing Botanical Garden

Ladies and gentlemen, It is a pleasure foe me to be your guide. Today we'll visit the beautiful Beijing Botanical Garden. I'm sure you can get closer to nature and appreciate nature's wonders at here. First of all, I've come to tell you something about today's arrangement and some announcements. Our route is to visit to the Plant Exhibition Greenhouse firstly, then we'll go to the Reclining Buddha Temple, and finally to Memorial Hall of Cao Xueqin. During the visit, please don't touch or pick the plants in the Botanical Garden. More importantly, some plants are highly toxic, please don't taste any of them. In addition, during the visit, please closely follow the team , don't get lost, and take care of your own belongings. Please pay attention to the time and do not be late.

Before reaching our destination, I'd like to give a brief introduction of the Beijing Botanical Garden. It is located between the Xiangshan Park and the Jade Spring Mountain in Haidian District in Beijing. It is first built after the approval of the State Council in 1956. The garden.has a planning area of 400 hectares, half of which has been opened to the public. It consists of four parts, the exhibition area of plants, places of interest areas, research areas and nature reserves. It is the largest botanical garden in northern China with more than 10,000 species of introduction and cultivation.

Beijing Botanical Garden consistes with four parts: the exhibition area of plants, historical sites, cultural landscapes, nature reserves and research zone.

The exhibition area of plants includes the ornamental plants exhibition area (special garden)、arboretum、bonsai garden and greenhouse flower district. While the touristic places are composed of the Reclining Buddha Temple、Cherry Vale, Education Temple、a pavilion for "The movement on December Ninth" , Liang Qichao tomb, and so on.

In January 2000, the Beijing Botanical Garden was named as the first national AAAA grade scenic spot. It attracts a large number of domestic and foreign guests with its beautiful environment, graceful order, high-quality service and excellent culture.

Well, now we have reached our first destination - the Plant Exhibition Greenhouse. It is the center of the Beijing Botanical Garden and was first built on March 28th, 1998. On January 1st, 2000, it began to receive visitors. The Plant Exhibition Greenhouse covers a floor space of 9,800 square meters and is the largest one in Asia and the largest single exhibition of greenhouse in the

world. It is divided into four main area: the tropical rain forest、the desert flora、the seasonal gardens and the special plants galleries, which show more than 60,000 strains of 3100 kinds of plants, to provide people with a variety of ornamental plants. It's also a high-grade tourist attraction for people to learn scientific knowledge. Ok,now you can visit freely , the special guide in the Plant Exhibition Greenhouse will give excellent introduction about every plant there, I'll see you half an hour later at the gate. In addition to the Plant Exhibition Greenhouse, there are many other parks. For example there are Rose park、 China rose park、Peach park、 Begonia park、 Bonsai park、Magnolia park、 Perennial flower park、Peony park and the 11 special park which are under-construction ;

The arboretum can be divided into the Arboretum ginkgo Area、 the maple Rosa area、the willow area、 Platanus Quercus Berberis area、Paulownia Ash area and so on.

Now we have reached the Reclining Buddha Temple, which is a well-preserved ancient temples from the Tang Dynasty.In the whole standing temple , the main building are the King Hall, the Three Generation Buddha Hall, and the Reclining Buddha Hall. The Reclining Buddha Hall is the essence of the whole temple, which is a huge hall with a copper reclining Buddha. The copper reclining Buddha body is more than 5 meters in length and weights about 54 tons. It is lying as if he is sleeping, according to legend this is the posture of Buddha Nirvana in India. Twelve little clay statues stand by, this performance tells the story about the Buddha enjoin on his disciples about the funeral. In front of the Three Generation Buddha Hall there is a tree, which is said to be transplanted from India.It is one of three holy Buddhist three and also the symbol of Buddha Nirvana . As it is not allowed to give introduction in the internal Buddhist temples, you can visit freely in the next thirty minutes ,and we'll meet again here and go down the next spot.

OK, we arrive at our last stop, which is the Memorial Hall of Cao Xueqin. We all know that Cao Xueqin is one of China's greatest literary masters, and this group building of rectangular courtyard surrounded by low walls were part of house which are believed by some experts as the place where he wrote the immortal book "Dream of Red Mansions" . There are a total of 18 houses in this Memorial Hall , as imitation of the Qing Dynasty architecture. The front exhibition room displays the living environment of the Qing Dynasty, it is also the model of Cao's creative living environment in the Western Hills. The 6 back galleries content the life of Cao Xueqin's family and the effect of the "Dream of Red Mansions" . In addition, the museum also set up a gallery show the research results of Cao Xueqin and various versions of the "Dream of Red Mansions." Tourists interested are free to visit inside, and we will assemble at this door after half an hour's visit.

Well, so much for my explanation today, I hope it can help you to have a better understanding of this place and those plants. Thanks for your attention and I am looking forward to your next visit. Thank you!

经典语录之名人名言100句
植物推销词(四)

1.妨碍我学习的唯一障碍就是我的教育。

2.当数学原理用于现实时,是不确定的,当它们确定时,又不适用于现实。

3.常识就是人在十八岁之前形成的各种偏见。

4.原子能的释放并没有造成一个新问题,它只是使解决一个当前问题的必要性更加迫切。经典语录之名人名言100句

5.如果你决心讲述真相,就把体面留给裁缝。

6.我不知道第三次世界大战会用什么武器,但我确定第四次世界大战用的武器会是棍子和石头。

7。胡话一开始也就是胡话,但这些胡话是和上帝有关的,所以最后胡话也就成了上帝。

8。在精神病院随便走走表明信仰什么都不是

9。啊,女人,你使高尚者更高尚,也能创造更多卑微者。经典语录之名人名言100句

10.人类是上帝犯的一个错误,还是上帝是人类犯的一个错误。

11.许多人在追求他们选择的道路时固执,却很少在追求目标时固执。

马克。吐温名言

12.阅读保健类书籍时要小心,你可能死于错误印刷。

13.别到处跟人抱怨这个世界欠你什么,14.我从不参加葬礼,但我会写封亲切的信表明我是赞成葬礼的。

15.我从来没让上学影响我的教育。

16.不读好书的人与那些读不懂他们的人相比,没有什么好得意的。

17.为什么你坐在那儿,看上去就像一个没写地址的邮封?

伏尔泰名言

18.偏见是愚者思考的方式。

19.就算世界上没有上帝,那也有必要创造一个。

20.每个人都为他不能行的善而心怀愧疚。

21.雪崩时没有一片雪花会有负罪感。

22.理智真正的伟大之处在于它帮助我们与没有理智的人相处。

23.将愚人从他们所敬拜的锁链下解放出来是非常困难的。

24.有些人的思考只停留在表面。

25.如果有人能使你相信荒唐的事,那他也有能力使你犯下罪恶与不公的错误。

26.说出来愚蠢的话,唱出来就不一样了。

27.通过赞美,别人身上的优点就成为了自己的财富。

28.政府既需要牧羊人也需要屠夫关于爱情。

伯拉图名言

29.不参政的后果就是被不如你的人统治。

30.老师教不好想当老师的人,统治者统治不好想当统治者的人。

31.罗马城之所以是这样的罗马城是因为市民就是这样的市民。

32.所谓勇气就是知道不迷茫什么。

33.衡量一个人,就是看他在拥有权力时的所作所为。

温斯顿。丘吉尔名言

34.谎言都绕了半个地球了,真相还没穿好衣服呢。

35.如果你正在经历炼狱,那就继续吧。

36.对民主最好的反驳就是和普通选民交谈五分钟。

37.有人说民主是最糟糕的政府组织形式,除了其他曾出现过的。

乔治。卡林名言

38.想想看,普通人多愚蠢,总是抱怨迷茫的人生,可还有一半人更愚蠢。

39.房子只是一个在你外出时储藏你现有的东西的地方,然后你可以带更多的东西回来。

40.宗教使人们相信在天上有一个我们看不见的人,他每时每刻都观察着你所作的一切,而这个我们看不见的人有十件不希望我们做的事,如果你做了,他就会把你送到某个地方,哪里到处是炙人的火和烟,还有你要永远忍受的痛苦和折磨,这些痛苦、烈焰和惨叫会持续到时间的尽头。但是,他是爱你的,而且他需要钱。

41.你知道得克萨斯州的那些判决最大的影响是什么吗?那里人更少了。

42。 这让我想起了我三年级老师跟我说的话,她说:[你给我看一个热带水果,我就给你看一个危地马拉口交者。"

43。 我没上过十岁的,我有一晚上用五乘以了二。。

44。 上帝啊,你以为这是个什么年代?

45。 我们不能把十戒贴在法院的真正原因是:你不能让[不可偷窃"、[不可通奸"、[不可说谎"这样的字眼出现在一个满是律师、法官、政客的地方,这样会创造不利的工作环境。

46.无神论就是不做预言的体制。

47.[无可奉告"就是一条奉告说说心情短语

48.如果一个人一直都面带微笑,那他很可能是在推销不能用的东西。

49.为什么我们说[美国梦",你得先睡着才能相信。

50.伙计,你瞧法语,每样东西都有不同的词表示。

51.只有一件事能让我离婚,那就是我和其他女人在一起的时候被妻子逮个正着。这是我不能忍受的。

52.主持奥斯卡颁奖礼就像和一个女人做爱,比尔。克里斯托不在的时候才能实现。

53.我相信,性是美好的、自然的、健康的,而且是钱能买来的。

54.你知道你的问题出在哪儿吗?你看得电影不够多,生活中的所有困惑都能在电影里找到答案。

55.医生先是告诉我有一个好消息:有一种疾病将以我的名字命名。

56.为什么我们总是意识不到爱情何时开始,却总是知道何时结束?

* 就像中的哈里斯。k。特勒马西(1991)

史蒂文。科比尔名言

57.[和我的偶像乔治。布什共进晚餐吗?我会感觉像是在做梦。有人会掐我,但是你知道吗。这可不够,我的梦可不容易醒,得有人在我头上狠狠敲一下。"

58.在这个节目里你的声音将被传达,当然了,是用我的声音。

59.在美国人们常说这样一句话:[我们将一切交给上帝",这正是上帝想要的:我们的钱。

60.伙计们,我们的总统需要休息一下,就像百德公司的吸污天使牌无绳吸尘器,你不给他充电就没法吸脏东西了。

61.我对美女总是趋之若鹜。自然,看人就像看书,不能从封皮判断好坏,可是谁会想跟书做爱。

62.我眼睛分辨不出肤色。人们说我是白人,我信。因为警察尊称我[先生"。

63.[亚洲"这个词英语有四个字母,却拥有三十亿人。

64.是同性恋本身没什么错,但我有很多朋友不太好过。

65.上帝宽恕罪人,可不宽恕罪犯。

乔。斯图亚特名言

66.我按照传统过感恩节。我把我的邻居都请到家里,我们大大美餐了一顿,然后我把他们都杀了,把他们的土地抢了过来。

67.失眠是我最大的灵感来源。

68.犯罪证据,有的,非常确凿,可能利用的大规模杀伤性武器,我们一直在寻找,以便用作侵略伊拉克的借口。不过,只有一个问题,它现在北朝鲜。

69.我们向恐怖主义宣战--没有说说而已,所以,我们还算走运。

70.你知道我们在伊拉克的战争多奇怪荒诞吗,从一开始我们就该知道的。我们进入伊拉克,德国却不愿意一起。那可是德国,连这个战争巨人都不愿插手。

比尔。马赫名言

71.过去算罪行的现在都成了疾病。

72.在我看来,开着飞机撞大楼,根源在他们的信仰。宗教就是神经错乱。

73.对我来说,宗教就是一个介于人类和上帝之间的官僚载体,而且是我不需要的官僚载体。

74.现在人们提议要禁烟,一周内可能被十个或十个以上人使用的地点都不能抽烟,我就在想,那是不是就是说麦当娜在床上也不能抽烟了。

杰瑞。宋飞名言

75.男人对内衣的要求和对女人的要求一样,要一点支持,还有要一点自由。

76.狗才是这个星球的主人。你要是看见两种生命形态,一个在大便,另一个在盛大便,你会以为哪个是主人。

77.男性杂志很少给建议,因为男人不知道自己懂得不多,而女人知道,而且乐意去学。男人想的是:[我知道我在干什么,你只要给我看裸体就行了"。

78.为什么人们彼此送花?庆祝各种重要事件和节日就要谋杀活生生的生命吗?为什么还针对植物?[亲爱的,我们结婚吧,请接受这只死松鼠。"

拉里。戴维名言

79.任何人都可以因他满头的秀发而自信。但是自信的光头,就像杂草堆里的钻石。

80.如果你实在地说出你的感受,那就有意思了。

81.我挺奇怪为什么希特勒没把流氓也圈到集中营去。

丹尼斯。米勒名言

82。 最近一项关于警察的研究表明,如果你逃跑的话,被胖警察击中的可能性比较大。

83 普通美国人日程上的空档比菜鸟在镖靶上留下了洞还少。

84。 唯一能让法国卷入伊拉克的方法就是告诉他们,我们在伊拉克发现了法式顶级巧克力。

杰。列农名言

85.奇怪的是,为什么我们从来没听过像[通灵人士赢彩票大奖"这样的新闻。

86。 最高法院决定华盛顿不能上演耶稣诞生剧,但并不是因为宗教原因。因为他们找不出三个智者和一个处女。

87。 美国现在体重超重的人要比体重正常的人要多。所以,体重超重的成了正常体重,也就是说,你新年许下的愿望已经实现了。

88。 <新英格兰医学期刊>有文章称九成的医生认为有一成的医生是笨蛋。

罗德尼。丁奇菲尔德名言

89。   我的父亲随身带着一张孩子的照片,这个孩子是和他随身带的钱包一起到他手里的。

90。 我小时候在脱口秀行业混的时候很穷,经常跑到宴会去吃葡萄。

91。 在我这个年龄,我想要两个女孩。这样我睡着的时候,她们也好有人说说话。

92。 一个女孩给我打电话说:[你过来吧,我家没人。"于是我去了,她家的确一个人都没有。

93。 如果你是双性恋,周末出去约会的概率一下提高一倍。

沙拉。斯尔弗曼 名言

94。 如果上帝让你得爱滋--是确实让你得了爱滋--那就弄点柠檬水杀爱滋。

95。 我曾被一个医生强暴,你知道,这对一个犹太女孩来讲是苦涩而甜蜜的。

96。 每个区都有两个一样的购物中心,一个是白人去的,另一个是白人以前去的。

97。 我住的地方治安极差,差到你还没挨完第一个枪子,第二个枪子又来了。

98。 如果一个看起来十六岁的女的跟你说她二十岁,那她实际十二岁。如果是看起来二十六,跟你说也是二十六,那她可能已经快四十了。

99。 你知道这个世界有多疯狂吗,最好的饶舌歌手是白人,最好的高尔夫选手是黑人,nba身高最高的选手是中国人,瑞士人卫冕美洲杯帆船赛事,法国指责美国自大,德国不参战,美国最有权的三个人分别叫[布什"(译者注:英文[杂草"的意思)、[迪克"(译者注:美国俚语里[男性生殖器"的意思)、[科隆"(译者注:[结肠"的意思),还用我就更多例子吗?

100 接下来的四位主持人保证让你们挪不开视线,她们是萨尔曼.海耶克和佩尼洛普.克鲁兹。

(克里斯.洛克在主持奥斯卡现场)

101。油价太贵了,因此我决定骑个墨西哥人上班!

开业庆典策划方案
植物推销词(五)

[篇一:开业庆典策划书格式]

1、××购物中心开业庆典的筹备会议案(节略)

……

各机构职能:

秘书处:确定邀请宾客名单、贵宾名单,确认来宾姓名、人数,仪式的日程安排,拟写致辞、贺辞;安排座次、确认剪彩人员;确定会场布置方案;大会合影策划,联系摄影、摄像人员;确定记者接待方案,确定新闻稿等。

交通安全组:负责与有关部门(安全保卫、交通、消防等)的联络、开业典礼现场保安、疏导车辆、停车场的划分;有关标牌的确定、制作;制高点的控制、首长保卫、发放司机费、提出庆典保卫方案等。

会务接待组:发送请柬、确定礼仪小姐;准备签到簿、签字笔、彩带、剪刀、嘉宾牌等;提出接待方案;向首长赠送礼品,负责贵宾休息室接待;落实司机餐券;礼品券等的印制;模拟接待等。

礼品组:礼品的准备、包装、发放,准备礼品券。开业庆典策划方案

工程组:麦克风、灯光、电源、剪彩台等的布置及安装。

会议最后决定,由各机构小组分头讨论具体工作事宜后,于11月30日前将意见及方案向大会秘书处汇总。

2、××购物中心开业庆典议程策划案

开业庆典时间:xx年12月20日,星期日

9∶40-10∶00主持人宣布开业典礼开始。

10∶00-10∶15主持人向来宾介绍到场的贵宾。

……

3、××购物中心开业庆典及剪彩仪式过程策划案(见下表)

xx年12月20日上午星期日

时间仪式过程地点会场安置及人员安排备注

9∶40来宾签到、凭请柬领取纪念品××饭店剧场门口摆放两张长桌、签到本、签字笔,工作人员凭请柬分发纪念品安排来宾休息室

10∶00由主持人宣布开业典礼开始,由中创代表、八佰伴代表、日本大使致贺辞,双方举杯同贺××饭店剧场

会场前设主席台麦克风、引导贵宾、摄影、录像人员数名、日语翻译同期口译

主持人为

××公司

经理××

先生……

4、××购物中心开业庆典同贺垂幅备忘案(略)

5、××购物中心开业庆典场地策划

①××饭店二层剧场

②场租共××元

③时间:xx年12月20日上午10∶00-12∶30

④幕布:a、尺寸长8m×3、8m

b、颜色红底白字

c、字体等线粗黑体

d、内容(略)

e、质地红布

f、制作佟博

⑤贵宾休息室(玫瑰、水仙厅)。

40人,室内设签到台、沙发、茶几、鲜花、签到簿、笔、提供茶水服务、摄像用电源。

⑥剧场用立式麦克风4个,化的广告宣传向目标受众传达展示银行的特色服务,发展理念等展示银行的实力提高社会知名度及美誉度。同时让银行成为本市的亮丽风景线,为银行后期的发展奠定基础。

五、银行开业邀请嘉宾:

省市政府以及其他单位相关领导,特邀嘉宾,客户代表等。

六、银行开业活动中的媒体:

报纸,电视台等相关媒体。

七、银行开业庆典现场布置:

整个布置以庄重、喜庆、高雅为主题,开业横幅为上海xx银行开发区支行开业庆典仪式,还有其他的背景墙、红地毯、鲜花、绿化盆景、签到处、热气球、大型拱门、彩旗,礼仪服务人员等等。

(一)入口布置

1、大门口铺设大红地毯100m,以红色衬托开业时的喜庆气氛;

2、入口处设置大型充气拱门1座,或灯笼柱子1对,大气不凡、雄伟壮观,拱门上面粘贴内容为:“热烈祝贺中国xx银行隆重开业”;

3、红毯的两侧摆放若干花篮,充满温馨、吉祥、喜庆。

(二)楼体布置:

1、大楼悬挂祝贺语直幅若干条;

2、银行前面或楼顶施放祝贺语氢气球若干个。

3、大楼往下拉若干三角彩带。

(三)营业厅布置:

1、厅内放置若干盆景鲜花,亲和自然、时尚温馨;

2、天花板悬挂金融套餐pop。

3、厅门两侧可设置有关服务项目和特色的展板。

4、门楣上悬挂吉祥、喜庆的大红灯笼。

(四)户外布置

以开发区支行附近为形象的聚焦点,着力营造开业庆典的喜庆气氛,以此传播银行开业信息,吸引消费者眼球。

1、街道灯杆上悬挂支行开业形象挂旗。

2、每根电线杆斜拉三角彩旗。(视现场而定)

3、街道的绿化带上插印字的彩旗。(视现场而定)

八、银行开业庆典的礼仪规划:

1、拟请有关部门领导嘉宾参与庆典仪式;

2、印刷精美时尚的请柬提前送达应邀嘉宾手中;

3、邀请媒体主持人做开业庆典司仪,为庆典仪式衔接铺垫;

4、安排若干个礼仪小姐为开业庆典提供系列化礼仪服务;

5、开业庆典所有工作人员统一着装,完美一致、亲和团结,显示单位的凝聚力和向心力;

6、邀请舞狮队、乐队为开业庆典现场助兴;

7、准备礼品袋、贵宾证于庆典前夕备发;

8、设置签到台、桌椅、签到用品、台牌;

9、准备好胸花若干方便贵宾到场时佩戴;

10、准备庆典礼花10筒;

11、备好庆典仪式用的剪彩用具和备发礼品;

12、调试好音响电器设备为庆典现场制造喜庆气氛;

13、邀请媒体记者亲临活动现场,采写新闻,扩大影响力。

九、银行开业庆典具体程序:

1、8:00-8:30所有工作有人员到位到岗,做好庆典前的一切准备工作;

2、8:30-9:00开放音响,播放优美歌曲,活跃现场;

3、9:00-9:20嘉宾陆续到场,礼仪佳丽提供系列服务;

4、9:20-9:28主持人到场,介绍支行概况及有关事项;

5、9:28-9:50主持人宣布庆典仪式开始,嘉宾在礼仪小姐的引领下伴随着优美轻快、热情洋溢的旋律步入剪彩现场,此时鼓乐齐鸣,劲狮狂舞,主持人逐一介绍主礼嘉宾身份。片刻之后,宣布领导嘉宾讲话程序:①开发区支行行长致欢迎辞;②银行领导致辞;③特邀嘉宾代表致辞;

6、9:50-10:00讲话完毕,开始剪彩,礼仪佳丽提供道具,嘉宾剪彩,此时是庆典活动中最激动、最精彩、最兴奋、最壮观的时刻,鼓乐大奏、雄狮狂欢、彩纸飞扬、彩球升空,主持人发表热情洋溢的讲话将整个庆典活动推向高潮;

7、10:00银行开业庆典结束,嘉宾参观开发区支行。

8、11:30招待宴会,酬谢各位嘉宾。

[篇五:超市开业庆典策划方案]

第一部分:周年庆活动主题

我超市自6月1日开业以来,在领导们的带领下,经公司全体同仁共同努力,一年来取得了令人瞩目的成绩,从销售业绩到商业形象都得到了xx市民的认可。在xx开业一周年之际,我们怀着激动的心情,充满信心的姿态为其举行隆重的周年庆典,借周年庆所带来的商机,拓展我们无限的商业市场,创造喜人的销售业绩。

为此主题暂定为欢天喜地贺店庆!

第二部分:周年庆典筹备方案

一、周年庆活动时间:

二、成立周年庆典活动组委会:

三、关于店庆系列活动工作的安排:

四、周年庆活动全体员工动员会:

第三部分:周年庆庆典仪式安排

周年庆庆典仪式

活动时间:2014年6月7日上午8:00

活动地点:超市广场

参加嘉宾:所有邀请嘉宾由公司外联部负责

参加人员:公司经理、市委相关领导、超市全体员工

庆典仪式总负责:

司仪:

庆典仪式流程(暂定):

7:00由保洁处对活动场地进行全面清洁,仪式范围内确保没有杂物;

7:30布置庆典仪式台,及音响设备安装到位;

7:30所有工作人员及相关人员到位;

7:40锣鼓队到位,鞭炮等配合庆典仪式的工作全部到位;

7:50开始播放庆典音乐;

7:55参加庆典仪式人员全部到位,并列队完毕;

8:00主持人宣布仪式开始;

8:01员工方队晨训(训词、店歌);

8:10总经理讲话;

8:20市领导代表讲话;

8:30为与我店同庆一周生日的孩子家长发纪念品;

8:40庆典仪式结束;

8:40燃放礼花、礼炮;

8:50各部门员工带回卖场;

9:00开门营业;

9:00场外文艺演出准备、厂场促销活动准备;

9:30军乐队、锣鼓队停止奏乐;

9:30场外文艺演出开始、场外各类促销活动开始。

(联系社区老年文艺表演)演出时间待定

费用预算:详见附表

第四部分:周年庆促销方案

1)店庆前期

a、海报规格:16k*8p

b、海报数量:30000份

c、海报促销时间:2014年6月日——6月日

d、海报要求:一级商圈、二级商圈为主要发放对象

e、商品要求:

f、费用预算:

2)店庆期间

a、海报规格:8k*8p

b、海报数量:40000份

c、海报促销时间:2014年6月日——6月日

d、海报要求:除突出店庆外,要有明显的标识(如换购商品标识、惊爆价商品标识等),并且本次海报上面要有“折价角”。

e、商品要求:

f、费用预算:

(注:所有海报商品要在海报开档前15天准备完毕)

[篇六:宾馆开业庆典活动策划书]

开业庆典活动概述

经双方前期的友好接触,现谨慎提交xxx尚色文化传播有限公司关于xxx宾馆开业庆典活动划方案,希望能在资讯共享的基础上,作进一步的沟通协商。

主旨:

为xxx宾馆开业庆典活动提供一个可操作性的方案

目标:

增添喜庆,让到场的领导、嘉宾、消费者可以增进交流,相互了解,并为开业庆典推波助澜。提升xxx宾馆的知名度及品牌效应。

xxx宾馆开业庆典活动目的

1、热烈庆祝xxx宾馆开业

2、营造温馨、舒心的就餐住宿环境,提升酒店的知名度、美誉度。

风格

1、整体烘托处轻松、愉悦、热闹的氛围

2、重点突出隆重、大方、简朴的氛围

xxx宾馆开业庆典议程安排

1、9:00-10:00邀请嘉宾到达宾馆,至签到处签名,佩带胸花,由迎宾员引至休息处休息。

2、10:10请参加庆典仪式嘉宾到宾馆店牌前广场集合;同时宾馆全体管理人员,员工着工作服立队广场,与嘉宾一起参加庆典仪式。

3、10:18请局一位副jú长主持并宣布:xxx宾馆开业庆典仪式正式开始。

礼仪小姐根据主持人时间安排工作。

请二位领导(待定)揭牌剪彩。同时,锣鼓、鞭炮齐鸣,礼炮、放飞气球。放冷焰火请钟局讲话请市领导讲话宾馆领导致答谢词。

4、主持人宣布仪式结束,迎宾小姐(宾馆老总等陪同)请各位领导和嘉宾参见宾馆场所。

11:30庆典宴会正式开始,请领导和嘉宾用餐。

用餐结束,局领导和宾馆领导在宾馆大门外恭送客人。

5、全程摄像、摄影跟踪。制作dvd光盘宣传片。

本文来源:http://www.guakaob.com/yingyuleikaoshi/451098.html