莎士比亚原文

| GRE |

【www.guakaob.com--GRE】

《莎士比亚作品的10个经典短语》
莎士比亚原文 第一篇

源自于莎士比亚作品的10个经典短语 1. Green-Eyed Monster: 嫉妒

The evil Iago plants doubts in Othello's mind about his wife's faithfulness, while advising him, "O, beware, mylord, of jealousy! / It is the green-eyed monster which doth mock / The meat it feeds on." (Othello, Act 3, Scene 3)

莎士比亚原文:邪恶的伊阿古让奥赛罗对妻子的忠心起了疑心,提醒他说,“噢,大人,要小心嫉妒之心!那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。”(《奥赛罗》,第3幕第3场)

2. In a Pickle: 处于困境

In The Tempest, King Alonso asks his jester, Trinculo, "How camest thou in this pickle?" And the drunkTrinculo – who has indeed gotten into trouble – responds "I have been in such a pickle since I saw you last ..." (Act 5, Scene 1)

莎士比亚原文:在《暴风雨》中,那不勒斯国王阿朗索问他的弄臣特林鸠罗,“你怎么让自己到这般境地了?”的确深陷困境且已烂醉的特林鸠罗回答说:“我自从上次参见过您之后就一直处于这般境地了?”(第5幕第1场)

3. Love Is Blind: 爱是盲目的

In The Merchant of Venice, Jessica is shy about her beloved Lorenzo seeing her disguised as a boy, but recognizes that it won't affect his love for her, saying, "But love is blind and lovers cannot see / The pretty follies that themselves commit ..." (Act 2, Scene6)

莎士比亚原文:在《威尼斯商人》中,杰西卡不好意思让深爱的罗伦佐看到她伪装成一个男孩,不过也意识到这并不妨碍他爱她,她说,“可爱情是盲目的,爱侣们看不到他们自己犯下的那些美丽又愚蠢的错误?”(第2幕,第6场)

4. Salad Days: 一个人的青春年少时光

In Antony and Cleopatra, Cleopatra recalls her relationship with Julius Caesar that occurred during, "My salad days, / When I was green in judgment...." (Act 1, Scene 5)

莎士比亚原文:在《安东尼与克莉奥佩特拉》中,克莉奥佩特拉回忆起她与凯撒的那一段感情在“我青春年少的时光,我还不太会看人的时候?”(第1幕第5场)

PS:最初,英语使用者只用salad days表示克莉奥佩特拉所说的“青春、稚嫩的时光”。不过现在,这个短语通常表示“鼎盛时期”。

5. Wear My Heart on My Sleeve: 公开表达感情

Discussing his planned betrayal of Othello, the villain Iago says, "But I will wear my heart upon my sleeve / For dawsto peck at: I am not what I am." (Othello, Act 1, Scene 1)

莎士比亚原文:在说到对奥赛罗的背叛计划时,邪恶的伊阿古说,“可是我会敞开心扉,让鸟儿随意翻啄:我并不是你们看到的我。”(《奥赛罗》,第1幕第1场)

6. There's the Rub: 这就是问题所在

In Hamlet's famous "To be or not to be" soliloquy, "ay, there's the rub" is the tormented prince's acknowledgement that death may not end his difficulties because the dead may perhaps still be troubled by dreams. (Hamlet, Act 3, Scene 1)

莎士比亚原文:在《哈姆雷特》那句著名的“生存或者死亡”独白中,“唉,这就是问题所在”表示饱受折磨的王子认识到,死亡并不能结束他的痛苦,因为死人可能仍然会被梦境困扰。(《哈姆雷特》,第3幕第1场)

7. Cruel to Be Kind: 要想善良,必先残忍;忠言逆耳

"I must be cruel only to be kind; / Thus bad begins, and worse remains

behind," says the tormented Hamlet. He has just mistakenly killed Polonius, and it's clear that he doesn't know how bad things are going to get. (Hamlet, Act 3, Scene 4)

饱受折磨的哈姆雷特说:“要想善良,必先残忍,坏事开了头,更糟糕的还在后面。”他刚刚误杀了波洛尼厄斯,而且很明显他根本不知道事情会糟糕到什么程度。(《哈姆雷特》,第3幕第4场)

8. Wild Goose Chase: 复杂又无果的追寻或搜索;徒劳无果

In Romeo and Juliet, Mercutio likens the rapid exchange of jokes between Romeo and himself to the cross-country horse race of Shakespeare's time, known as the wild goose chase, in which any number of riders tried to keep up with and accurately follow the lead rider's course: "Nay, if our wits run the

wild-goose chase, I am done; for thou / hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I / have in my whole five." (Act 2, Scene 4)

莎士比亚原文:在《罗密欧与朱丽叶》中,马库修将他和罗密欧之间机智的笑话比拼比做莎士比亚时期的跨境赛马,即“追野鹅”,比赛中所有骑手都要尽力追上并精准跟随在骑手领袖的阵型中:“不行啊,如果咱们俩的智商比拼像追野鹅那样的话,我就完蛋了,因为你任何一个智慧阵型中的野鹅都比我全部5个阵型里的多。”(第2幕第4场)

9. Dogs of War: 战争的恐惧之处

In Julius Caesar, Act 3, Scene 1, agrief-stricken Mark Antony predicts that the instability following Caesar's murder will result in civil war: "Cry 'havoc!' And let slip the dogs of war!" (*"Cry havoc" was the military order for soldiers to seize plunder from an enemy.)

莎士比亚原文:在《凯撒大帝》第3幕第1场中,悲伤过度的马克?安东尼预言称,凯撒大帝被谋杀后的不稳定局势会导致内战:“下令抢劫!让战争的恐惧溜走吧!”(*Cry havoc是军队中的命令用语,指下令让士兵从敌人手中抢掠。)

10. Strange Bedfellows: 不可能结盟的两个人;同床异梦

When Trinculo seeks shelter from a storm under the cloak of a creature he's very unsure about – he wonders if it's a manor a fish – he comments "misery acquaints a man with strange bed-fellows." (The Tempest, Act 2, Scene 2)

莎士比亚原文:特林鸠罗在一个他不知为何物的生物的斗篷下躲避暴风雨时,他不知道那是个人还是条鱼,他说:“处于悲惨境地,人可以跟任何东西结成联盟。”(《暴风雨》,第2幕第2场)

《莎士比亚英文经典》
莎士比亚原文 第二篇

【莎士比亚原文】

抛弃时间的人,时间也抛弃他 抛弃时间的人,时间也抛弃他.

Discard time, the time he has abandoned Discard time, and time is up to him.

时间的无声的脚步,是不会因为我们有许多事情需要处理而稍停片刻

的.

Time silent footsteps, not because we have many things to be addressed and Pause briefly .

生命的时间是短促的;但是即使生命随着时钟的指针飞驰,到了一小时

就要宣告结束,要卑贱地消磨这段短时间却也嫌太长.

Time is short life; But even if the target clock speed along with life, to one hour We end to this period of time was also engaged to spend too long.

一颗好心抵得过黄金

Won gold in a kind

时光,凭你多狠,

我的爱在我诗里将万古长青.

Time, with you more ruthless, I love my poetry Lane will last forever. 人的一生是短的,但如卑劣的过这短的一生,就太长了

Human life is short, but if this despicable too short life, it too long 时间的威力在于:结束帝王们的争战;

把真理带到阳光下,把虚假的谎言揭穿.

The power lies in time : the end of the imperial who wanted; The truth to sunlight, the false lie.

一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始

A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle

要是不能把握时机,就要终身蹭蹬,一事无成.【莎士比亚原文】

If we fail to grasp the opportunity, we would have lifelong Cengdeng, nothing

世事的起伏本来是波浪式的,人们要是能够趁着高潮一往直前,一定可

功成名就……

Things would have been waves of ups and downs, and if people can build climax to proceed will be Traveling : :

腐蚀的臭锈,能把深藏的宝物消耗干净,

黄金如善于利用,却能把更多的黄金生.

Corrode the grass rust, can deep clean the treasures exertion, If good at using gold, but will bring more gold hygiene.

To be, or not to be- that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune

Or to take arms against a sea of troubles,

And by opposing end them. To die- to sleep-【莎士比亚原文】

No more; and by a sleep to say we end

The heartache, and the thousand natural shocks

【莎士比亚原文】

That flesh is heir to. 'Tis a consummation

Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.

To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!

For in that sleep of death what dreams may come

When we have shuffled off this mortal coil,

Must give us pause. There's the respect

That makes calamity of so long life.

For who would bear the whips and scorns of time,

Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,

The pangs of despis'd love, the law's delay,

The insolence of office, and the spurns

That patient merit of th' unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? Who would these fardels bear,

To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death-

The undiscover'd country, from whose bourn

No traveller returns- puzzles the will,

And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all,

And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,

And enterprises of great pith and moment

With this regard their currents turn awry

And lose the name of action.

生存还是毁灭?这是个问题。究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残,还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。去死,去睡就结束了,如果睡眠能结束我们心灵的创伤和肉体所承受的千百种痛苦,那真是生存求之不得的天大的好事。去死,去睡,去睡,也许会做梦!唉,这就麻烦了,即使摆脱了这尘世可在这死的睡眠里又会做些什么梦呢?真得想一想,就这点顾虑使人受着终身的折磨,谁甘心忍受那鞭打和嘲弄,受人压迫,受尽侮蔑和轻视,忍受那失恋的痛苦,法庭的拖延,衙门的横征暴敛,默默无闻的劳碌却只换来多少凌辱。但他自己只要用把尖刀就能解脱了。谁也不甘心,呻吟、流汗拖着这残生,可是对死后又感觉到恐惧,又从来没有任何人从死亡的国土里回来,因此动摇了,宁愿忍受着目前的苦难而不愿投奔向另一种苦难。顾虑就使我们都变成了懦夫,使得那果断的本色蒙上了一层思虑的惨白的容颜,本来可以做出伟大的事业,由于思虑就化为乌有了,丧失了行动的能力。

Do nor for one repulse, for go the purpose that you resolved to effort. -- Shakespeare

不要因为一次挫折就放弃你原来决心要达到的目标。 --莎士比亞

Ignorance is the curse of God, knowledge the wing wherewith we fly to heaven. -- William Shakespeare

無知乃是罪恶,知识乃是我们藉以飞向天堂的翅膀。 --莎士比亞

Rich gifts wax poor when givers prove unkind. (william shakewspeare British dramalist)

如果送礼的人不是出於真心,再贵重的礼物也会失去它的价值。(莎士比亚. W)

Virtue is bold, and goodness never fearful. (William shakespeare, British dramatist)

美德是勇敢的,善良从来无所畏惧。(英國劇作家 莎士比亚. W.)

To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)

为了一去不复返的灾祸而悲伤,将会抬致新的灾祸。(英國劇作家莎士比亚 W)

What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.

名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——Shakespeare

Smooth runs the water where the brook is deep.

靜静水流深。——Shakespeare

There is a history in all men's lives.

所有人的生活里都有一部历史.Shakespeare 莎士比亞

Sweet are the uses of adversity.(William Shakspeare,British Playwriter)

苦尽甘来。(英國劇作家莎士比亞 W)

How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (William Shakespeare, British dramatist)

逆子无情甚於蛇蠍。(英國劇作家莎士比亚W.)

It is not enough to help the feeble up, but to support him after.

William Shakespeare, British dramatist

仅仅把弱者扶起来是不足够的,还要在他站起来之後支持他。

——Shakespeare【莎士比亚原文】

Truth needs no colour; beauty , no pencil. —— William Shakespeare

真理不需色彩,美丽不需装饰。 ——W·莎士比亚亞

Take honour from me and my life is undone.

Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚

A light heart lives long .

豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚.W.) In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.) Don’t gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)

The empty vessels make the greatest sound .

满瓶不响,半瓶咣当。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

The course of true love never did run smooth.

真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)

o 一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始。

A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle.

《莎士比亚的中英文介绍》
莎士比亚原文 第三篇

威廉·莎士比亚 人物简介

莎士比亚(W. William Shakespeare;1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。

中文名: 威廉·莎士比亚 逝世日W. William 1616年5月3日 外文名: 期: Shakespeare 职业: 剧作家,诗人,演员 国籍: 英国

英格兰沃里克郡斯特出生地: 代表作四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李拉福镇 品: 尔王》《麦克白》 出生日1564年4月23日 期:

William Shakespeare(1564-1616) is one of the most remarkable

playwrights and poets the world has ever known. With his 38 plays,154 sonnets and 2 long poems, he has established his giant position in world literature. He has also been given the highest praises by various scholars and critics the world over. In the past four hundred years or so, books and essays on Shakespeare and his works have kept coming out in large quantities.

Shakekspeare went to London which afforded a wonderful enviroment for the development of drama. Shakespeare worked both as actor and playwright. He acted and wrote for the Lord Chamberlain's Men, which was later renamed the King's Men. Shakespeare established himself so well as a playwright that Robert Greene, one of the “University Wits”, resentfully declared him to be 'an upstart crow'.

From about 1591 to about 1611, Shakespeare was in the prime of his

dramatic career and his plays came out one after another. Shakespeare did not confine his genius merely to the theater. In 1593 and 1594, he published two narative poems, Venus and Adonis and The Rape of Lucrece, both of which

were dedicated to the Earl of Southampton. He also wrote sonnets, which were published in 1609. By 1597, Shakespeare was so prosperous that he bought the largest house in Stratford, known as New Place. About 1610 Shakespeare left London and retired to Stratford, though he continued to write for some time. He died on April 23,1616.

As the precise dates of many of Shakespeare's plays are still in doubt,

critics hold different views to the division of his dramatic career. But generally his dramatic career is divided into four periods.

The first period of shakespeare's dramatic career was one of apprenticeship. He wrote five history plays:Henry VI,Parts I,II,and III,Richard III, and Titus Andronicus; and four comedies: The Comedy of Errors, The Two Gentlemen of Verona, The Taming of the Shrew, and Love's Labour's Lost.

In the second period, Shakespeare's style and approach became highly individualized. By constructing a complex pattern between diferent characters and between appearance and reality, Shakespeare made subtle comments on a variety of human foibles. In this Period he wrote five histories:Richard II, King

John, Henry IV, Parts I and II, and Henry V, six comedies: A Midsummer

Night's Dream, The Merchant of Venice, Much Ado About Nothing, As You Like It, Twelfth Night, and The Merry Wives of Windsor; and Two tragedies:Romeo and Juliet and Julius Caesar.

Shakespeare's third period includes his greatest tragedies and his so-called dark comedies.The tragedies of this period are Hamlet,Othello,King

Lear,Macbeth,Antony and Cleopatra,Troilus and Cressida,and Coriolanus.The two comedies are All's Well That Ends Well and Measure for Measure.

The last period of shakespeare's work includes his principle romantic

tragicomedies:Pericles,Cymbeline,The Winter's Tale and The Tempest;and his two final plays:Henry VIII and The Two Noble Kinsmen.

Shakespeare's greatest tragedies are :Hamlet,Othello,King Lear,and

Macbeth.(This text is only used for non-commercial purpose.You have to have special permission to reprint this article,reproduction of material without witten permission is strictly prohibited.Contact me for permission to copy this

article.This article or section may be inaccurate ,hope more experts can make comments on it.

William Shakespeare was a writer of plays and poems. Some of his most

famous plays are Hamlet and Romeo and Juliet. He was born in 1564 in

【莎士比亚原文】

England.

At school he liked watching plays. He decided to be an actor when he finished school at the age of fourteen. He married in 1582 and had three

children.

At the age of twenty-eight he moved to London and joined a theater

company. He became a successful actor and started writing plays. Queen

Elizabeth I(伊丽莎白) enjoyed Shakespeare's play.

In 1599 the company opened the Globe Theatre on the River Thames(泰晤士河) in London. You can go to the River Thames and Globe Theater in London today.

William Shakespeare died at the age of fifty-two. He was rich and

successful. You can still see his plays in English and many other languages.

He is one of the most famous writers in the world.

莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》(英:Hamlet)、《奥赛

罗》(英:Othello)、《李尔王》(英:King Lear)、《麦克白》(英:Macbeth)。四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《第十二夜》、《皆大欢喜》(《As you like it》)。历史剧:《亨利四世》、《亨利五世》、《理查二世》等。还写过154首十四行诗,二首长诗。本·琼生称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演。1616年4月23日病逝。莎士比亚和意大利著名数学家、物理学家、天文学家和哲学家、近代实验科学的先躯者伽利略同一年出生。

名言

To be or not to be.That is a question.

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。

Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

A light heart lives long .

豁达者长寿。

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。 The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

Don’t gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。

The empty vessels make the greatest sound .

满瓶不响,半瓶咣当。

The course of true love never did run smooth.

真诚的爱情之路永不会是平坦的。

Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。 爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。

Laughter is the root of all evil.

笑是一切罪恶的根源。

Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation。

真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes。

女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。

I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper。

我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深。

There is nothing either good or bad, but thinking makes it so 世间本无善恶,端看个人想法

When the heart of honor get hurt of time, the comity is to cure its good medicine

当荣誉心受伤的时候,友谊是治愈它的良药

“善良就是黄金”

经典台词

1. Frailty, your name is woman!(仅剧情需要,不代表所有:脆弱啊,你的名字是女人!)

2. To be or not to be,that's a question。(生存还是毁灭,那是个值得思考的问题。)

3. 放弃时间的人,时间也会放弃他。

4. 成功的骗子,不必再以说谎为生,因为被骗的人已经成为他的拥护者,我再说什么也是枉然。

5. 人们可支配自己的命运,若我们受制于人,那错不在命运,而在我们自己。

6 美满的爱情,使斗士紧绷的心情松弛下来。

7 太完美的爱情,伤心又伤身,身为江湖儿女,没那个闲工夫。 8 嫉妒的手足是谎言!

9 上帝是公平的,掌握命运的人永远站在天平的两端,被命运掌握的人仅仅明白上帝赐给他命运!

10 一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。

11 爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是一条平坦的道路的。 12 因为她生的美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。

13 如果女性因为感情而嫉妒起来那是很可怕的。

14 不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的。

15 女人不具备笑傲情场的条件。

16 我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。

17 新的火焰可以把旧的火焰扑灭,大的苦痛可以使小的苦痛减轻。 18 聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。

19 愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。

20 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。

21 黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。

22 勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠。

24 金子啊,,你是多么神奇。你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的??

25 目眩时更要旋转,自己痛不欲生的悲伤,以别人的悲伤,就能够治愈!

26 爱情就像是生长在悬崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇气。

传奇一生

Shakespeare's World

Most of Shakespeare's career unfolded during the monarchy of Elizabeth I, the Great Virgin Queen from whom the historical period of the Bard's life takes its name as the Elizabethan Age. Elizabeth came to the throne under turbulent circumstances in 1558 (before Shakespeare was born) and ruled until 1603. Under her reign, not only did England prosper as a rising commercial power at the expense of Catholic Spain, Shakespeare's homeland undertook an enormous expansion into the New World and laid the foundations of what would become the British Empire. This ascendance came in the wake of the Renaissance and the Reformation, the former regaining Greek and Roman classics and stimulating an outburst of creative endeavor throughout Europe, the latter transforming England into a Protestant/Anglican state, and generating continuing religious strife, especially during the civil wars of Elizabeth's Catholic sister, Queen Margaret or "Bloody Mary."

The Elizabethan Age, then, was an Age of Discovery, of the pursuit of scientific knowledge, and the exploration of human nature itself. The basic assumptions

underpinning feudalism/Scholasticism were openly challenged with the support of Elizabeth and, equally so, by her successor on the throne, James I. There was in all this an optimism about humanity and its future and an even greater optimism about the destiny of England in the world at large. Nevertheless, the Elizabethans also recognized that the course of history is problematic, that Fortune can undo even the greatest and most promising, as Shakespeare reveals in such plays as Antony &

Cleopatra. More specifically, Shakespeare and his audiences were keenly aware of the prior century's prolonged bloodshed during the War of the Roses between the houses of Lancaster and York. Many Elizabethans, particularly the prosperous, feared the prospect of civil insurrection and the destruction of the commonwealth, whether as a result of an uprising from below or of usurpation at the top. Thus, whether or not we consider Shakespeare to have been a political conservative, his histories, tragedies and even his romances and comedies are slanted toward the restoration or maintenance of civil harmony and the status quo of legitimate rule.

伟大的英国文艺复兴时期剧作家、诗人威廉·莎士比亚于1564年4月23日生于英国中部瓦维克郡埃文河畔斯特拉特福的一位富裕的市民家庭。他少年时代曾在当地的一所主要教授拉丁文的“文学学校”学习,掌握了写作的基本技巧与较丰富的知识,但因他的父亲破产,未能毕业就走上独自谋生之路。他当过肉店学徒,也曾在乡村学校教过书,还干过其他各种职业,这使他增长了许多社会阅历。历史学家乔治·斯蒂文森说,后人从这些文字资料中大概勾勒出莎士比亚的生活轨迹:20岁后到伦敦,先在剧院当马夫.杂役,后入剧团,做过演员.导演.编剧,并成为剧院股东;1588年前后开始写作,先是改编前人的剧本,不久即开始独立创作。当时的剧坛为牛津、剑桥背景的“大学才子”们所把持,一个成名的剧作家曾以轻蔑的语气写文章嘲笑莎士比亚这样一个“粗俗的平民”、“暴发户式的乌鸦”竟敢同“高尚的天才”一比高低!但莎士比亚后来却赢得了包括大学生团体在内的广大观众的拥护和爱戴,学生们曾在学校业余演出过莎士比亚的一些剧本,如《哈姆雷特》、《错误的喜剧》。1597年重返家乡购置房产,度过人生最后时光。他虽受过良好的基本教育,但是未上过大学。1598年大学人士F.米尔斯已在其《智慧的宝库》中,列举莎士比亚35

《读书格言和意思》
莎士比亚原文 第四篇

原文:读书破万卷,下笔如有神。

含义:如果书读得多了非常多的话,那么写文章就像有神帮助你一样,写文章写的飞快。

原文:书犹药也,善读之可以医愚。

含义:书像药一样,好好读书可以医治愚蠢。读书格言和意思

原文:业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

含义:学业由于勤奋而精通,但它却荒废在嬉笑中,事情由于反复思考而成功,但他却能毁灭于随随便便。

原文:一日无书,百事荒芜。——陈寿

含义:读书要持之以恒,一天也不能间断。

原文:书破万卷,下笔如有神。——杜甫

含义:大量阅读,写作时就会有如神助。

原文:书犹药也,含义:读书可以使人聪明。

原文:黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。——颜真卿

含义:要珍惜时间。

原文:读书有三到,谓心到、眼到、口到。——朱熹

含义:读书要精神专一,全神贯注。

原文:书籍是人类进步的阶梯。——高尔基

含义:读书能使人增长知识,懂得更多。书能教给我们许多我们原先并不知道的东西,在读书的过程中,我们也就掌握了一些叫做知识的东西,获得一些能量,自己也就一步一步地向前发展。

原文:我扑在书上就象饥饿的人扑在面包上。——高尔基

含义:书是人类的精神食粮,爱读书的人总会找书读,因为人不仅要解决自身的生理饥饱问题,还要有精神上的追求。

原文:书籍是全世界的营养品,生活里没有书籍,就好象没有阳光;智慧里没有书籍,就好象鸟儿没有翅膀。——莎士比亚

含义:书籍之余人类,是很重要的一个。人们从书籍里得到的东西,远远超过文字本身。书籍提供给人们的知识是很丰富的,人看书可以避免走很多弯路,可以直接学得他人的经验,学到知识。

原文:少壮不努力,老大徒悲伤。

含义:读书,要在自己年轻时,生命力旺盛时多读,多学习。

原文:书到用时方恨少,事非经过不知难。——陆游()

含义:读书时不仅要多读书,而且要会积累从书上学得的知识,要把学到的知识准确地运用于实践生活中,解决实际的问题。

《读书的体会》
莎士比亚原文 第五篇

[篇一:读书的体会作文500字]

莎士比亚说过:“书籍是全世界的营养品”。一本好书是你的一位忠诚的朋友,读书也让我们有很多体会。想蜜蜂采撷划分,像小溪欢快流淌,读书中的道理是多么的神奇、美妙。我识字比较早,在我出生几个月时我都可以读写简单的小故事了,故事很简单,都是些家喻户晓的故事,如:小马过河,小猫钓鱼……这些故事的作者把原本不会说话的小动物们描写得惟妙惟肖。读书的体会。但是,在那个时候,我还不会品味书中的道理,只是看插图,看文字罢了,根本没思考,没有从书中悟出真正的道理。光阴似箭,

本文来源:http://www.guakaob.com/yingyuleikaoshi/457739.html